精选优质文档-倾情为你奉上1、诗经:氓mng原文 氓mng之蚩蚩(chi chi),抱布贸丝。匪(f i)来贸丝,来即我谋。 送子涉淇(q ),至于顿丘。匪我愆(q i n)期,子无良媒。 将(qing)子无怒,秋以为期。译文 那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。原文 乘彼垝gu垣yun,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮sh,体无咎ji言。 以尔车来,以我贿迁。译文登上高高的墙台遥望,我的爱人在哪个复关?高台远眺仍然不见复关,止不住思念泪下涟涟。转尔复关便在眼前,难禁欢喜言笑晏晏。你龟卜蓍筮请示上天,卦示兆象全无凶言,请带着你的车马前来,把我和嫁妆带到你那边。原文 桑之未落,其叶沃若。于(xu)嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽dn。士之耽兮,犹可说tu也; 女之耽dn兮,不可说tu也。译文当满枝桑叶