《史记-越王勾践世家》阅读试题答案及翻译(译文).docx

上传人:taoz****ayue 文档编号:7867615 上传时间:2021-11-14 格式:DOCX 页数:6 大小:14.92KB
下载 相关 举报
《史记-越王勾践世家》阅读试题答案及翻译(译文).docx_第1页
第1页 / 共6页
《史记-越王勾践世家》阅读试题答案及翻译(译文).docx_第2页
第2页 / 共6页
《史记-越王勾践世家》阅读试题答案及翻译(译文).docx_第3页
第3页 / 共6页
《史记-越王勾践世家》阅读试题答案及翻译(译文).docx_第4页
第4页 / 共6页
《史记-越王勾践世家》阅读试题答案及翻译(译文).docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
资源描述

史记|越王勾践世家阅读试题答案及翻译(译文) 篇一:刘蓉阅读答案翻译译文中考语文练习解析 刘蓉 蓉少时,读书于养晦堂之西偏一室,a而读,仰而思,思有弗得,辄起绕室以旋。室有洼,径尺,浸.日广。每履之,足若踬焉。既久,而遂安之。 一日,父来室中,顾而笑曰:“一室之不治,何以天下国家为?”命童子取土平之。后蓉复履其地,蹶然以惊,如土忽隆起者,俯视地,坦然则既平矣。已而复然。又久,而后安之。 噫!习之于人,甚矣哉!足之履平地而不与洼适也;及其久,则洼者若平,至使久而即平其故,则反窒11焉而不宁。故君子之学,贵乎慎始12。 【解释】蓉:刘蓉(1816-1873)字孟容,号霞仙,湖南湘江人,清代文学家。a(f):同“俯”。弗(f):不。洼:凹陷的地方。径尺:直径一尺。浸.日广:逐渐地越来越大。浸.:逐渐,渐进。踬(zh):被绊倒。蹶(ju)然:跌倒的样子。不与洼适:不能适应凹地。洼者若平:走凹地像走平地一样。11窒(zh):阻碍。 12慎始:一开始就慎重。1下列句子中加点词解释错误的一项是() A.命童

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。