名著爱的教育的读后感范文仅供参考,自行编辑使用名著爱的教育的读后感爱的教育自二十年代被夏丐尊先生译介来后,被誉为著名的儿童读物。为教育界及一般人士所喜读。这是一部小书,这是一部巨著。意大利的文学在中华的译介,除了但丁那部著名的神曲,多少华章,尚不及这部小书对无数人的益处。我是在高中一年级读到这本书的,安立柯这个小孩子的所行所为、所思所想,让一个初经启蒙的少年胸中似乎有火焰在燃烧。那些书中的故事让我把它居为奇书一部,拿书中的章节向多少同学炫耀。爱的教育其实包含了两个部分,即爱的教育和续爱的教育。前者是丐尊先生据日译本翻译,后者是亚米契斯的朋友所著,也是据三浦关造的译本来的,对前者是一个合适的补充。这个补充体现在哪里呢?体现在二者的分别与心理进展的连续性上。爱的教育是安立柯做小学生的心理记述,主人公是安立柯及其父母,续集则是他做中学生时的记述,主人公是他的舅父白契。正像译者所说的,可以看到,亚米契斯的爱的教育是感情教育,软教育,而续集所写的却是意志教育,硬教育、爱的教育中含有多量的感伤性,而续集中却含