翻译中还容易出现的问题是错译(共8页).doc

上传人:晟*** 文档编号:8606293 上传时间:2021-11-24 格式:DOC 页数:8 大小:31.50KB
下载 相关 举报
翻译中还容易出现的问题是错译(共8页).doc_第1页
第1页 / 共8页
翻译中还容易出现的问题是错译(共8页).doc_第2页
第2页 / 共8页
翻译中还容易出现的问题是错译(共8页).doc_第3页
第3页 / 共8页
翻译中还容易出现的问题是错译(共8页).doc_第4页
第4页 / 共8页
翻译中还容易出现的问题是错译(共8页).doc_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

精选优质文档-倾情为你奉上论语翻译中还容易出现的问题是错译,这只能通过平时学习不断提高辨析字词在句子中的意义的能力来解决。在目前阶段,做好古文翻译题目最重要的问题是掌握翻译的方法。掌握翻译方法需要经过一定的训练。不论学习还是教学辅导,都应该加强利用古汉语常用字字典翻译古文的训练。 最后需要说明的是,以下所选古文中有一些人名、地名等方面的问题,篇幅所限,这里没有注释。如果考试中出现这类的问题,会加注释。子曰学而时习之不亦说乎有朋自远方来不亦乐乎人不知而不愠不亦君子乎(论语学而)【译文】孔子说:学习后按一定时间复习,不也喜悦吗?有朋友从远方来了,不也快乐吗?别人不理解你但不生气,不也是君子吗?有子曰其为人也孝弟而好犯上者鲜矣不好犯上而好作乱者未之有也君子务本本立而道生孝弟也者其为仁之本与(论语学而) 【译文】有子说:他的为人孝敬父母、尊敬师长,却喜欢犯上的人,这种人很少;不喜欢犯上,却喜欢作乱的人,这种人从来没有过。做人首先要从根本上做起,根本树立了,道就出现了。孝

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。