精选优质文档-倾情为你奉上【原文作品】念奴娇赤壁怀古大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾(jn,美玉,亦喻美德)当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶(gun,古代配有青丝带的头巾)巾,谈笑间,樯(qing,帆船上挂风帆的桅杆,引申为帆船或帆)橹(l,拨水使船前进的工具,置于船边,比桨长,用于摇动)灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。人生如梦,一尊还酹(li,把酒洒在地上表示祭奠或起誓)江月。【白话译文】大江之水滚滚不断向东流去,淘尽了那些千古风流的人物。在那久远古战场的西边地方,说是三国周瑜破曹军的赤壁。四面石乱山高两岸悬崖如云,惊涛骇浪猛烈地拍打着对岸,卷起浪花仿佛冬日的千堆雪。江山如此的美丽如图又如画,一时间涌出了多少英雄豪杰。遥想当年的周郎名瑜字公瑾,小乔刚刚嫁给了他作为妻子,英姿雄健风度翩翩神采照人。手中执着羽扇头上著着纶巾,从容潇洒地在说笑闲谈之间,八十万曹军如灰飞烟灭一样。如今我身临古战场神游往昔,可笑我有如此多的怀古柔情,竟如