1、GMO607-10香港法第 607 章基因改造生物(管制釋出)條例Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance, Cap. 607撤回通知Withdrawal Notice撤回通知的注意事項 1. 遞交撤回通知的注意事項及其後的運作程序(a) 根據基因改造生物(管制釋出)條例第 20 及 21 條的規定,申請人可以書面要求撤回基因改造生物核准申請、更改要求或已提供的資料或文件。此表格是為便利申請人提出該等要求而制定。(b) 所有資料必須以正楷填寫或以打字機打印。(c) 如空位不夠,請另附紙張填寫,並具清晰標記,以附頁
2、形式與通知表格一同遞交。(d) 除特別指明外,必須填寫本表格所有部分。(e) 你可於漁農自然護理署署長(下稱署長)對基因改造生物核准申請或更改要求作出決定前,隨時以書面要求撤回該項申請或要求。署長會停止處理該項要求。(f) 你可於署長對基因改造生物核准申請或更改要求作出決定前隨時以書面撤回就該項申請或要求而提供的任何資料或文件。署長會繼續處理該項申請或要求,猶如該等資料或文件不曾被提供一樣。(g) 以親身或郵寄方式遞交通知至香港九龍長沙灣道 303 號長沙灣政府合署 6 樓漁農自然護理署生物多樣性護理科。2. 個人資料收集聲明(a) 你所提供的資料將用作處理與該撤回通知有關的事宜。(b) 個人
3、資料的提供純屬自願性質。若你未能提供足夠的資料,本署可能無法辦理你的申請。(c) 本署可能會將你的資料的任何部分提供給予其他政府部門作為調查或統計之用途。(d) 除個人資料(私隱)條例所訂明的豁免外,你有權查閱和更正你的個人資料。(e) 查閱和更正個人資料的要求應以書面形式向本署生物多樣性護理科提出。同時請註明有關撤回通知在本署的檔案號碼。3. 查詢漁農自然護理署 生物多樣性護理科地址: 九龍長沙灣道 303 號 長沙灣政府合署 6 樓電話: 2150 6918傳真: 2314 2802基因改造生物紀錄冊: http:/www.afcd.gov.hk/gmo電郵: biosafetyafcd.
4、gov.hkGMO607-10Notes to withdrawal notice1. Notes to submitting the notice and subsequent process(a) Sections 20 and 21 of the Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance provide that an applicant may, in writing, withdraw GMO approval applications, variation requests, or informati
5、on or document provided. This form is prepared to facilitate the submission of such withdrawal requests.(b) Information should be written in block letters or typed.(c) If additional space is needed, please continue on a separate sheet, which must be clearly labelled and included as appendix to the n
6、otice form.(d) Unless otherwise indicated, all sections of this form must be completed for the notification to be processed.(e) You may, in writing, withdraw a GMO approval application or a variation request at any time before the Director of Agriculture, Fisheries and Conservation (the Director) ma
7、kes a decision. In such case, the process of the application or variation request will be ceased. (f) You may, in writing, withdraw any information or document provided for the purposes of a GMO approval application or a variation request at any time before the Director makes a decision. In such cas
8、e, the process of the application or variation request will continue as if the information or document had not been provided. (g) The notice should be submitted by post or in person to the Biodiversity Conservation Division, Agriculture, Fisheries and Conservation Department, 6/F, Cheung Sha Wan Gov
9、ernment Offices, 303 Cheung Sha Wan Road, Kowloon, Hong Kong.2. Personal information collection statement(a) The information provided by you will be used for the purposes relating to the processing of the withdrawal notice.(b) The provision of personal data is voluntary. However, if you do not provi
10、de sufficient information, this department may not be able to process your notification.(c) The information may be supplied by this department to other government departments for investigation or statistics purposes.(d) Subject to exemptions under the Personal Data (Privacy) Ordinance, you have a ri
11、ght of access and correction with respect to personal data.(e) Request for personal data access and correction should be addressed to Biodiversity Conservation Division of this department. Please also quote the file reference number of the withdrawal notice.3. EnquiriesBiodiversity Conservation Divi
12、sion, Agriculture, Fisheries and Conservation DepartmentAddress: 6/F, Cheung Sha Wan Government Offices,303 Cheung Sha Wan Road, KowloonTel: 2150 6918Fax: 2314 2802GMOs Register: http:/www.afcd.gov.hk/gmoE-mail: biosafetyafcd.gov.hkGMO607-10香港法第 607 章基因改造生物(管制釋出)條例Genetically Modified Organisms (Con
13、trol of Release) Ordinance, Cap. 607撤回通知基因改造生物(管制釋出)條例第 20 及 21 條Withdrawal NoticeSections 20 and 21 of the Genetically Modified Organisms (Control of Release) Ordinance填寫此表格前請先詳閱附加的注意事項內容Please read the attached notes before filling in this form1. 申請人機構資料 Information of applicant/organisation(a) 申請
14、人姓名/機構名稱 Name of applicant/organisation(b) 申請人身分證/護照號碼或機構的註冊號碼Identity card/passport number of applicant or registration number of organisation(c) 電話號碼 Telephone number 傳真號碼 Fax number (d) 申請人/機構地址 Address of applicant/organisation2. 基因改造生物的資料 Information of the GMO(a) 該生物的名稱 Name of the GMO (b) 該生物
15、的識辨屬性 Identity of the GMO (c) 向環境釋出基因改造生物核准申請的檔案編號(如已知的話)File reference number of the application for approval of GMO for release into the environment (if known)3. 要求撤回的內容(請選擇)Content of withdraw (Please select)撤回基因改造生物向環境釋出的核准申請 Withdraw an application for approval of GMO for release into the envir
16、onment 撤回更改要求 Withdraw a variation request撤回已提供的資料或文件(請完成第四部分)Withdrawal of information or document provided (please go to Part 4)4. 要求撤回的資料或文件 Information or document to be withdrawnGMO607-105. 聲明 Declaration本人已閱畢附加的應注意事項及警告,並聲明上面各項填報詳情均為正確無訛。I have read the attached notes and warnings and I declare that all the particulars given above are true and correct. 申請人簽署機構印鑑 Signature of applicant/organisation chop 日期 Date此欄由辦理機關填寫 For official use onlyDate received Remarks/additional informationOfficer Follow up action