文体学学习心得()简介第一篇:文体学学习心得文体学学习心得 研究生的第一个学期,学校为我们翻译专业安排了文体学这门课程。在付晓丽老师的指导下,我们对文体学这门课形成了系统的认识,对翻译活动也有了更深层次的见解。通过这学期的学习,我不仅了解了文体学的相关理论,学会了用这些理论服务来于翻译实践,而且还发现了许多学习的乐趣,真正体会到生活处处皆学问的内涵。 一、文体学之前期准备 在开设这门课之前,对文体学这门课没有丝毫的了解,甚至有同学猜测是不是跟瑜伽有关,听上去很修身养性的课程名称。后来在网上查了一下,才知道,“文体学,也称语体学、风格学,现大都译为文体学。它是一门研究文本体裁的特征、本质及其规律,介于语言学、文艺学、美学、心理学等学科之间,方兴未艾的综合性边缘学科,目前正处于发展、完善的阶段。”也有的说“文体学是一门教我们怎样使用语言,怎样使用不同风格的语言的一门学科。”不管哪种说法,跟翻译联系起来,给人的印象绝对是那种枯燥、乏味,且属于纯理论的课程。因此,在正式上课之前,潜意识里就断定这门课肯定很没有意思。 二、文体学之学习过程 刚上第一节课,便发现文体学