精选优质文档-倾情为你奉上第九讲 小精灵学古文:名篇精讲+能力提升(二)寓言故事教主传功怎样理解文言文中重点词句的意思文言文翻译的具体方法一般有如下几种:_。 1“_”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名等,翻译时可保留不变。 2“_”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如有的文章在句子的结尾会一些语气词,它的作用是增强语气,这样的词语我们就可以不翻译。3“_”,就是增补。把文言文中的单音词变为现代汉语中的双音词。“必细察其纹理”“细” “_”;“察” “_”;“必细察其纹理” “_” 补出省略句中的省略成分。 补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 4“_”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。“昂首观之”“昂”
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。