蝶恋花 欧阳修庭院深深深几许。 杨柳堆烟, 帘幕无重数。 玉勒雕鞍游冶处, 楼高不见章台路。 雨横风狂三月暮, 门掩黄昏, 无计留春住。 泪眼问花花不语, 乱红飞过秋千去。庭院深深深几许。杨柳堆烟,帘幕无重数。 庭院深深深多少,杨柳茂密堆堆含烟 ,帘幕重重不知其数。 结合课文注释,尝试翻译这几句写了哪几个意象?它们分别用了哪 些词来修饰?表达了什么情感? 庭院 杨柳 帘幕 深深 堆烟 无数重 遭封锁 如囚居 孤身独处 心事深沉 怨恨莫诉这几个意象是怎样次序展开的?这样写有 什么好处? “庭院”深深,“帘幕”重重,更兼“杨 柳堆烟”,写出了少妇生活的环境的阴森 、幽遂及与外界隔绝的特点,表现了女主 人公身心两方面都受到的压抑与禁锢。 通过环境描写来暗示和烘托人物思 绪,曲折有致地表现了生活在幽闭状态 下的贵族少妇难以言明的内心隐痛。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。 玉制的马衔,精雕的马鞍,歌楼妓院 之处,高楼林立,看不见章台路。 结合课文注释,尝试翻译庭院深深中的妇女为什么会有难以言明的内 心隐痛?前后两句所写的角度有何不同? 作者用一句“玉勒雕鞍游冶处”,宕开一笔,把视 线引向她丈夫那