《夏小正》的语译和评估——与郭文韬先生商榷.doc

上传人:bo****0 文档编号:9914694 上传时间:2021-12-23 格式:DOC 页数:23 大小:36.50KB
下载 相关 举报
《夏小正》的语译和评估——与郭文韬先生商榷.doc_第1页
第1页 / 共23页
《夏小正》的语译和评估——与郭文韬先生商榷.doc_第2页
第2页 / 共23页
《夏小正》的语译和评估——与郭文韬先生商榷.doc_第3页
第3页 / 共23页
《夏小正》的语译和评估——与郭文韬先生商榷.doc_第4页
第4页 / 共23页
《夏小正》的语译和评估——与郭文韬先生商榷.doc_第5页
第5页 / 共23页
点击查看更多>>
资源描述

摘要郭文韬的试论夏小正及其天地人物的和谐与统一是一篇研究夏小正中农业内容的论文。该文中关于夏小正经文的语译部分,经核对,有差错和误解的共计30条,有些差错是严重的。文章对其一一提出商榷,指*出正确的语译和依据,并对某些经文的深刻含意做进一步的分析和阐发。该文还用现代农业生态学的观点对夏小正经文进行分析,认为夏小正具有天地人物和谐统一的思想,其论述言之无物,且概念错误。文章对夏小正经文作了统计分析,井以少数民族物候资料为对比、联系农业生产的纵向发展和地域分布进行深入探讨,希望有助于对夏小正的进一步理解。关键词夏小正夏纬瑛郭文韬物候夏小正是中国现存最早的将古代天文、气象、物候和农事结合叙述的月令式著作。夏小正以夏历一年十二个月为序,叙事极其简省,大多是两字、三字为一句。如剥鱓、摄桑是动宾结构,省去主语;雉震呴是主谓结构;初俊羔更难分析。四字句如玄鸟来降等不多,五字以上的更少。由于叙事简略,古今动植物的名称又多歧义。后世一直感到难以通读。大戴礼记收有夏小正传。传是对经文的注释,传的用字也极简略,后来的学者又误将传的文

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文资料库 > 毕业论文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。