ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:5 ,大小:25KB ,
资源ID:3470783      下载积分:10 文钱
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,省得不是一点点
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.wenke99.com/d-3470783.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: QQ登录   微博登录 

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(“猞猁狲”考辨.doc)为本站会员(gs****r)主动上传,文客久久仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文客久久(发送邮件至hr@wenke99.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

“猞猁狲”考辨.doc

1、1“猞猁狲”考辨关于“猞猁狲”一词,不同语文辞书的处理不尽一致。 现代汉语词典(第 5版)、 辞海(1999 年版)均未列“猞猁狲”词条,前者在训释“猞猁”时也未提及“猞猁狲” ,后者在“猞猁”的释义中说明“别称猞猁狲” 。 辞源(修订本,1988 年版)、 汉语大词典(1992 年版)则把“猞猁狲”列为主条目,前者未设“猞猁”词,后者将“猞猁”设为参见条目,用“(猞猁狲)又称猞猁”将两条目联系起来。在此问题上,侧重于反映词汇共时使用状况的辞书优先解释“猞猁” ,而力图廓清词汇历时沿流的辞书则更关注“猞猁狲” ,但后一类辞书中也没有阐明三音节单纯词“猞猁狲”的语源理据。 刘正琰、高名凯先生等编

2、著的汉语外来语词典对“猞猁狲”进行了溯源:“一种类似山猫的动物,又作猞猁、失利孙、失利、实鲁苏、宿列荪、沙鲁思 。源:蒙 silEigtisa(n),silgtisti(n)” 。那么,这种动物名称的音译形式大约何时进入汉语?是否还有其他音译形式?书写形式如何逐渐统一?笔者打算作进一步的考证和论述。周士琦先生在土豹是什么动物一文中认为:“猞猁及其别名猞猁狲、失利孙、失利等等,均始于清代,它是清代时蒙古语的音译。 ”这一看法并不确切,我们在明代文献中发现了一些汉语外来词词典中未提及的“猞猁狲”的其他音译形式: 21 舍列孙 (1)游击李向日送舍列孙皮十张。(按辽疏稿卷四) (2)海西、建州贡马、

3、貂鼠皮、舍列孙皮、海青、兔鹘、黄鹰、阿胶、殊角,凡八种。(名山藏卷一百九王享记五) (3)贡物:马、貂鼠皮、舍列孙皮、海青、兔鹘、黄鹰、阿胶、殊角。(大明会典卷一百七礼部六十五) “舍列孙皮”即猞猁皮,明代用以指产自女真族聚居地区的一种动物特产, “舍列孙”很可能根据当时女真人对“猞猁”的称呼音译得来。清代文献中仍可见“舍列孙”(玉芝堂谈荟卷二十六),还有与之同音的异形词“舍列狲”: (4)其贡物有珊瑚、琥珀、金刚钻、花瓷器、锁服、撒哈刺帐、羚羊角、西狗皮、舍列狲皮、铁角皮之属。(明史列传第二百二十) 2 失剌孙 (5)女真国谓土豹为失剌孙、 ,谓鹿为好刺。(诸史夷语解义卷下) (6)失刺孙,

4、即土豹。(嘉靖)辽东志卷九外志) (7)沈氏笔谈云,秦人谓豹为程。至今延州犹然,东胡谓之失刺孙。(本草纲目卷五十一上) (8)失刺孙,豹也,东胡。(露书卷九) 这几处明代文献中的“失刺孙”其实也指猞猁。明代常称“土豹” ,本草纲目和露书把它等同于豹,显然混淆了猞猁和分布更为广3泛的金钱豹。 诸史夷语解义明确记载了“失刺孙”为明代后期女真人所用词语的汉字转写。 本草纲目和露书里提到的“东胡”并非现代意义上的包括鲜卑、契丹等民族的东胡族系, “乃昔统满洲女真之总名”(时务通考卷十九),同样印证了“失刺孙”和女真族词汇的关系。 3 舍里(利)孙 (9)土豹皮,河州出,土人谓之舍里孙皮,可制裘。(广舆

5、记卷九) (10)舍利孙兽:深心期解斗,竟以亡其身。请续相鼠诗,相兽犹有仁。(阳草堂诗集卷十七) 广舆记为明陆应畅所撰,约成书于嘉靖年间,(9)句数次被清代文献如程赋统会 、 事物异名录等引用,这段话反映出当时西北一些少数民族和东北女真族对“猞猁”的叫法基本相同。清代文献中多次出现的“舍利孙”在明代后期已被郑郧用作诗题,可见当时这种动物已具有相当的被知晓度。作者在小类名“舍利孙”后加上大类名“兽” 。形成类似“麒麟兽”这样的叠架结构。 “舍利孙” “猞猁孙”和“猞猁狲”实际上是一个词位的三个词形变体,属于异形词。普通话为区分口语中的“舍利”和“猞猁” ,故对“猞”取阴平调。 4 其他 (11)

6、扯里狲御服以为袍(天工开物卷上) (12)乃以白镪五百两、力狲四十皮令义子叫焚襄驰献。(两朝平攘4录卷三) “扯”字很少作为音译字被使用, “扯里狲”罕用。 “力狲四十皮”即四十张猞猁皮, “力狲”疑为脱漏词语首字。 由此可见, “猞猁狲”的书写形式虽初见于清代文献,但它的许多异形词(广义),包括同一词位的语音变体(舍列孙、失刺孙、舍里孙等)与同一词位的词形变体(舍利孙)在 16世纪明中后期文献中已被多次使用。这一现象的社会、语言动因为:明中后期以来,随着猞猁毛皮由北向南的大量传输,指称这种动物的名词在汉语中获得了更高的交际值,而原有的汉词自造词“土豹”中的语素“土”与猞猁毛皮的珍贵特征在语义

7、上似易产生抵牾,这为音译形式的使用提供了较大空间。 “猞猁狲”的产生以及在各种音译形式中“后来居上” ,主要原因有二:一是“舍利”在中古时期曾用来指善于幻化之兽(与佛教词语“舍利”同形异义),如“舍利?r?r,化为仙车”(张衡西京赋), “舍利兽从西方来,戏于庭极,乃毕,人殿前化比目鱼,跳跃漱水,作雾障日”(蔡质汉仪),内蒙古和林格尔东汉墓壁画上已出现题为“猞猁”即舍利兽的画像,尽管此“猞猁”非“猞猁狲” ,但“舍利孙” “猞猁狲”在词形和语义上无疑具有较强的历史传承性质。二是“猞猁狲”符合罗常培先生所说的“新谐声字”传统,即“就着原来的译音再应用传统的飞禽安鸟,水族着鱼的办法硬把它们写作谐声字” ,该传统体现汉语言语社团望字会意的心理,不仅作用于汉语吸收外国语词的文字形式,如“茉莉” “铝”等,也作用于汉语吸收本国其他民族语词的文字形式,“猞猁狲”即为一例。 5最后。笔者想对“猞猁狲”的蒙语来源问题做点补充;从典籍记载来看,在“猞猁狲”蒙语词被借入汉语的过程中,明代女真人起到了关键的传播作用,而“猞猁狲”及其变体与满语“猞猁”silun 的语音距离较大。在已有同义名词的情况下,女真人仍常常使用蒙语词称说猞猁,反映了他们受蒙古文化影响之深,也在微观上证明了蒙古语在明代女真族社会中的重要地位,满文用蒙古语字母创制则是这种地位的宏观体现。

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。