电影名字的翻译+英语课报告课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:14431260 上传时间:2022-10-19 格式:PPT 页数:20 大小:4.52MB
下载 相关 举报
电影名字的翻译+英语课报告课件.ppt_第1页
第1页 / 共20页
电影名字的翻译+英语课报告课件.ppt_第2页
第2页 / 共20页
电影名字的翻译+英语课报告课件.ppt_第3页
第3页 / 共20页
电影名字的翻译+英语课报告课件.ppt_第4页
第4页 / 共20页
电影名字的翻译+英语课报告课件.ppt_第5页
第5页 / 共20页
点击查看更多>>
资源描述

Translation of Film TitleGhost 人鬼情未了直译为“ 鬼魂” ,片名会令人感到有些毛骨悚然,好像是一部恐怖鬼怪片,那就离题十万八千里了,其实是一部爱情电影。“ 人鬼” 暗合了阴阳两隔,而“ 情未了” 三字,是对故事情节的完美体现,而且和片中的主题曲Unchained Melody” 的意思紧扣。此外,五个字的平仄音韵,错落有致,令人叹服。 Some considerations (考虑因素)1 、Faithful to the original text (忠实于原文)2 、The cultural equivalent conversion (对等的文化转换)3 、Positive commercial value ( 积极的商业价值)4 、Higher aesthetic value ( 较高的审美价值)5 、Correspond to the audiences psychology ( 契合观众心理)6 、A good social effect ( 良好的社会效应)Basic principles( 基本原则)1 、Beautiful words

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学资料库 > 课件讲义

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。