西方翻译史1-语文学派概要课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:14442471 上传时间:2022-10-20 格式:PPT 页数:41 大小:331KB
下载 相关 举报
西方翻译史1-语文学派概要课件.ppt_第1页
第1页 / 共41页
西方翻译史1-语文学派概要课件.ppt_第2页
第2页 / 共41页
西方翻译史1-语文学派概要课件.ppt_第3页
第3页 / 共41页
西方翻译史1-语文学派概要课件.ppt_第4页
第4页 / 共41页
西方翻译史1-语文学派概要课件.ppt_第5页
第5页 / 共41页
点击查看更多>>
资源描述

西方翻译理论 西方的翻译事业,自古罗马的西赛罗(Cicero)、贺拉斯(Horatius)以来,翻译学学派林立,学说纷繁,国内对于西方翻译理论的译介与评价也有三十年的历史了。由于不同学者对西方翻译流派划分时所依据的标准不同,一度出现了流派名称混乱的情况,当代西方翻译理论流派的划分需要统一的参照标准,才能有益于学术对话与交流,学术研究中流派的形成是研究深化的一个表现,流派意识体现了清晰的理论意识,因此,某一学科的发展史往往体现为学科内不同学派或流派的此消彼长,相互继承,或互为补充,共同发展。语文学派,语言学派,阐释学派,功能学派,目的论学派,文化学派,解构学派,哲学学派,女性主义学派,后殖民主义学派。十大学派 语文学派(the Philological School)n 翻译不可避免要涉及到原文(the source text),可以说,原文是翻译的出发点,也是检验译文的重要参照,因此,原文自然而然地成了翻译研究的重要对象之一。纵观中西译论史,原文在各个翻译理论家、各个学派的理论当中的地位并不完全一样,甚至差别极大。大体上讲,传统译论当中,原文处于高高在上神圣不可侵犯的中心地位。n 研

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学资料库 > 课件讲义

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。