项目合同提纲u简介u特点 词汇 句式 文体u翻译原则u范本分析定义 以承包的项目(一个整体工程有几个项目构成)计算咨询费用的合同 发包方(项目法人)与项目承包方为完成指定的投资建设项目而达成的、明确相互权利与义务关系的具有法律效力的协议,项目合同应当采用书面形式。 项目合同的样本项目合同的特点1. 词汇特点1) 中英文合同共有的特点a. 专业词汇丰富b. 用语正式、规范2) 英文合同特点 a. 英文词汇的普通意义在合同中的意义大相径庭 生产设备 plant 履约 performance 变更 variation 土地使用费 royalties 扫尾工作 outstanding work b. 英文商务合同常用古体词 古体词一般为副词,是here 、there 或where 与in 、on 、after 、of 等借此结合构成的复合词,其作用是使合同语言简练规范,文体正式严谨。Here-: “ 此”,“ 这”,“ 本”Hereinafter, hereafter, hereunder 都有“ 自此以后” ,“ 此后下文中” 的意思,正式程度依次排列。 例如: hereinafter re