教材英语翻译.doc

上传人:sk****8 文档编号:3528985 上传时间:2019-06-02 格式:DOC 页数:3 大小:34KB
下载 相关 举报
教材英语翻译.doc_第1页
第1页 / 共3页
教材英语翻译.doc_第2页
第2页 / 共3页
教材英语翻译.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、英语课本翻译答案Ps:亲,一小部分(老师上课讲过的)没 有写下来。 以及手打的不敢保证质量,亲们海涵丫!UNIT151.等我们终于找到 8 号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累的上气不接下气。我打开门锁,我们都走了进去。2.她给我留下了深刻的印象,我觉得我自己太无知了,甚至不配和她呼吸同样的空气。3.我不知道为什么我非得文学,可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确使人钦佩,但这门课是必修课。4 我乐得飘飘然,第一件事就是去买所需要的课本,然后纽约大学紫白相间的护封吧它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。5.接着,教

2、授告诉我们,观念不是从天而降得现成品。从长远来看,清教徒是宗教改革运动的产物,他们继承了宗教改革运动的世界观,并且他们对于孩子的态度也由此体现了宗教改革运动的思想。61Their introduction of Amateur dramatics impressed Sophie so much that she signed up for it .2.Online education provides those who work full time with opportunities to receive further education in their spare time.3.w

3、hen he first arrived at university ,he was not sure whether he was supposed to scribble down every word out of the professors mouth.4.no one detects his despair well hidden behind his smile.5.Some students are easy about talking with strangers, while some others find it hard to do so .UNIT441. 在过去的

4、15 年里,手机已成为改变英国人的日常行为的最主要的因素。据估计,目前英国手机用户已经超过 5500 万,而在 1997 年还不足 1000 万。2. 现在有消息说,伦敦的手机信号覆盖范围将拓展延伸。以后,在伦敦的 每一个角落都要手机信号,就连地铁都不例外。3. 这个研究话题激起了我的兴趣,为此,我走遍了法国各地。4. 这些插曲、事件都包含着文化碰撞,使你感到好奇愉悦,但偶尔也会让你感到震惊或尴尬。5. 但这不等于说我们不需要系数掌握不同文化的风俗习惯和礼仪。丰富的知识能使你自如的应对世界各国不同的文化,但你不可能掌握全部必备的知识。51. It is estimated that today

5、 ,the privacy of half of the 0.4 billion mobie phone subscribers is in danger .2. The less people spend on daily necessities ,the more arrangements they will make for leisure activities, such as traveling.3. What I especially like about traveling is that Ican go to different places and learn about p

6、articular lifestyle, conventions and customs in different cultures.4. In most cases ,cultural bumps arouse peoples curiosity about different cultures. Only on rare occasions can they cause embarrasement.5. You can reserve the right to make your own choise,but as an adult , you should not act on impu

7、lse.UNIT561. 她半张着嘴,似乎想说什么,她深深地吸了一口气,可随之而来的却是一声无语的叹息。2. 我不该嫁给爱德格林顿,就像我不该去天堂一样。71.Sddenly the man in red shirt turned off his false smile and show his ture colors.2.The husband flatly contradicted his wifes claim that he was too lazy to do the housework.3.The manager pledged his word that he would not

8、 leave the office until the last day of his term.4.He didnt realize that his fascination for her beauty had blinded him to her faults.5,On hearing that the police had finally found her child in the woods ,the young lady shed tears. UNIT98 2 他们发现那些迅速重返生活的人拥有更强的目标感,不太可能去想过去的事情。3 对于年轻人来讲,这是在世上确立个人身份是必做

9、的一件事。4 体重对于四肢和关节的压力都会增强它们抵御骨科疾病的能力,虽然这种疾病多发生在老年人身上,但是任何时候增强骨密度都为时不晚。6. 科学家估计每天步行至少 30 分钟能改善免疫系统,并能很好的包补身体的免受疾病的侵害。91. In the face of a disaster, people save lives at any cost.2. He believed that there was no point in adjusting the plan at the beginning of the whole project.3. The students were conce

10、ntrating on reviewing lessons when ,all of a sudden , an earthquake struck the city.4. He promises to keep on taking exercise ,but we all know itsjust a matter of time before he gives up.5. He distinguishes himself by committing himself to doing charity work.UNIT1061. 要求人们做的事情都很微小,因此常常会显得毫无意义,很多人干脆就

11、不抱希望了,或变得越来越来愤世嫉俗。2. 换在别的场合,名人的声望总能带来好处,而在环保宣传活动中就算是利用名人效应也未必达到目的。3. “本土思考,全球行动”也许说的就是这个意思。4. 没有植物,我们就没有氧气,也没有我们认为理所应得的大量衣物、食物或药品。5. 我们是纯粹的业余爱好者,做力所能及的事情,只有一个信念支撑着我们继续做下去,那就是号李根花园的“做得到”文化无论如何总能为我们找到一条出路。71. People are fearful of the huge threat posed by the greenhouse effect on the envirment.2. After living in a big city for a while ,he found that it was hard for him to become conditioned to rural life again.3. It is taken for granted that hard work contributes to success.4. He is founding excuses to walk from away collective activities.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 策划方案

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。