1、口译笔译分类词汇(21)-标识提示汇编1- Road and Traffic 公路和交通Approaching end of motorway 即将驶出高速。Avoid the jams. 避免交通堵塞。Dangerous bend 弯道危险Diverted traffic 交叉路口Entry to motorway 高速入口Left junction 左交叉口Look left (right) 向左(右)看。Low bridge ahead 前方桥低。New hours of parking control 停车控制新时段No entry 禁止驶人No stopping at any tim
2、e 任何时间不准停车No thoroughfare 禁止通行No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。Pedestrian crossing 人行横道Please drive carefully 请小心驾驶。Road closed 此路封闭Slow, school 前方学校请慢行。Speed limit of 48kmh 限速每小时 48 公里The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。This vehi
3、cle stops frequently 随时停车2- Car and Parking 汽车和停车Car park front and rear.前后停车Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走Guests car park 来客停车场Limited parking 停车位有限No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。No parking in front of this gate 门前
4、禁止停车No parking in use 24 hours a day 此处 24 小时使用,禁止停车。No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。Parking for taxis only 只准许出租停。Parking permitted 允许停车Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。Please ensure that you have paid and dis
5、play 请确保已买票并张贴。Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。Strictly no parking 严禁停车This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。VIP car park 贵宾停车场You will be required to leave a deposit when you pick up the car.取车时需交押金。3- Bus and Coach 公共汽车和长途汽车Bus information 公共汽车问讯处Bus lane 公共汽车道Bus stand 公共汽车停车
6、处Double deck buses 双层公共汽车End of bus lane 公共汽车道结束In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。This c
7、oach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。With permission, but at owners risk 允许存放,但后果自负。4- Tube and Train 地铁和火车After 21:00 hours access to London underground station. 21:00 以后,开往伦敦地铁站。Certain stations are closed on public holid
8、ays. 假日某些车站关闭From to route 从到途经Help us to keep the tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。Mind the gap 小心台阶间跨度Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效Peak hours only 只限高峰时段Please keep gateways clear 请保持过道畅通。Please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。Sing
9、le or return tickets only 单程或往返程票Stand clear of the door 请不要站在门口。The last train this evening will be the service to 今晚最后一列火车是到Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到 2003 年 6 月 30 日。To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关
10、闭。Toilet engaged 厕所有人Train departure 出站列车Tube to 地铁开往5- Airport 飞机场Airport lounges 机场休息室Airports shuttle 机场班车Arrivals 进港Assistance 问讯处Check in area (zone) 办理登机区Customers lounges 旅客休息室Departure airport 离港时间Departure times on reverse 返航时间Departures 出港Destination airport 到达机场Domestic flights. 国内航班Emerg
11、ency exit 安全出口Exit to all routes 各通道出口Flight connections 转机处Help point (desk) 问讯处Inquiries 问讯处Left baggage 行李寄存Lost property 失物招领Luggage from flights 到港行李Luggage pick up 取行李Luggage reclaim 取行李Missing people help line 走失求救热线Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。No smoking except in designate
12、d area 除指定区域外,禁止吸烟。Nothing (something) to declare 无(有)报关Passport control 入境检验Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。Queue here 在此排队Reclaim belt 取行李传送带Reserved seating 预定的座位Return fares 往返票价Short stay 短暂停留Stay close 跟紧Welcome aboard 欢迎登机6- Purchases and Sales 商品买卖15% off with this
13、flyer 凭此宣传品优惠 15%50% off on selected lines 部分商品降半价Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。All the range of available. 各种有货As many repairs as you need, free of charge 随时免费维修Ask at the counter for details 详情问柜台Ask inside for details 详情里面询问Best choice and best discounts 最佳选择,最大优惠Big sale 大甩卖
14、Brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格Buy any two together and save 10% off both products 一次性买俩,每个优惠 10Buy one and get anyone free 买一赠一Buy two get one free 买二赠一Childrens wear 童装Closing sale 关门大甩卖Computers in stock 电脑有货Customer care is our top priority 顾客至上Customer services 顾客服务处Easy to use a
15、nd great value too. 好用实惠,物美价廉Fill in your selection here and take to a pay point. 在此选购商品填单,然后到收款台付款。Final clear out 清仓大甩卖For more information,contact our customer service desk 详情请和顾客服务处联系。Free delivery to your door 免费送货上门Furniture sale now on 家具现降价销售Half price sale 半价甩卖Hours of opening: 营业时间Massive
16、stock, clear out 大量库存,清仓甩卖Offer is subject to availability. 现货优惠,卖完为止Open for business as usual 照常营业Opening soon 即将开业Opening times (hours): 营业时间:We can provide the complete hospitality service. 我们提供热情周到的服务。Out of hours, delivery at 下班时,送货到Peace of mind from the minute you buy 买着放心Please ask for assi
17、stance 需帮助请询问Please check your change before leaving the checkout area 请当面点清。Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee.请保存好收据,作为交款凭证,并享受保修。Please leave bags at the counter 请把包放到柜台Price crash 削价Sale 50% off original price 按原价的 50%销售Sale at breakdown price 跳楼价甩卖Sale conti
18、nues in store 商品继续销价Save up to 50% off 50大降价Save up to 40% 6 折优惠Save your money 贱卖Savings and discounts all around the store 店内所有商品均削价处理Services as usual 照常营业Special offer 特价50% discount on selected items 部分商品五折Summer price cuts.夏季大削价Thank you for your custom. 感谢您惠顾光临Try before you buy 先试后买We will n
19、ot be beaten on price 我们的价格最低。7- Public Places 公共场所Central heating throughout. 中央暖气全部开放Children and senior citizens free 儿童与老人免费Do not enter, alarm operating 装有警报,禁止入内。Do not obstruct or chain cycles to the railings 请不要把自行车靠到或锁到栏杆上。Do not put (place) bicycles against the railings 请不要把自行车靠到栏杆上。Do not
20、 use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警时,严禁使用此电梯Dog waste only 只存放狗的粪便Fire construction points to note 注意消防设施Fire door, keep shut 消防门房,保持关闭Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通畅Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,请保持通畅Fire escape, keep clear 安全出口,保持通
21、畅Fire exit only 仅作火警安全出口Footpath closed. 步行路关闭For public use 公用Free of charge 免费Fully air conditioned 空调全面开放Gates in use night & day 此门昼夜使用Gents 男厕Lavatories 厕所Leave by entrance door 请不要堵住门口mans lavatory 男厕所Men 男厕No admittance 禁止入内No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止游泳,垂钓No bicycles, polic
22、e will remove 禁止停放自行车,否则警察拖走。No charge 不收费No entry for general public 公众不得入内No unauthorized access prohibited,未经许可,禁止入内。No unauthorized entry 未经许可,不得入内No way out 无出口Non-smokers only. 仅供非吸烟者Obstruction of the door can be dangerous. 门口堵塞,危险Open all year daily 全年每天开放Open all year round/ Open all year 全
23、年开放Open daily 每天开放Open to the public on selected days only 仅限规定的日期,对公众开放。Opening hours: 开放/开门/营业时间:Particulars of membership 会员优先Pick pockets operate in this area 本区域内注意小偷Please do not chain bicycles to these railings 请不要把自行车锁到栏杆上。Please do not lean on these barriers 请不要靠防护栏。Please do not leave rubb
24、ish here 请不要在此倒垃圾。Please do not obstruct entrance 请不要堵住入口。Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允许吸烟Please keep clear of the door 请保持门口畅通。Please telephone for opening times and admission charges 打电话询问开放时间和门票价格。Please use other doors 请走其它门Please use yours with consideration for others. 请在你使用时,也
25、为别人着想。Police notice: bicycles will be removed 警察特别提示:自行车将被清走。Private function only 只供私人使用Public toilet 公厕Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未经允许,禁止张贴广告,否则追究责任。Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。Unisex toilet 男女公厕Use of emergency alarm 用于报警Useful numbers: 常用电话号码Waiting roo
26、m and ladies 女厕Way out 出口womans lavatory 女厕所8- Office 办公室Air quality improvement area 空气质量净化区All visitors must report to office 来客必须到办公室登记。All visitors please report to the gate warder 来客请到门房登记。Anyone caught using this lift will be removed from this lift 发现用此电梯者将被清走。Business office 商务办公室Close the do
27、or behind you 请随手关门Demonstration available 可以进行演示Electrically operated gate 电动门Floor cleaning in progress 正在清扫地板Front entrance 前门入口For your convenience we are open 7 days a week. 为了方便你,我们每周 7 天开放。Head office 总部Interview in progress 正在面试Lift out of order 电梯发生故障Lift out of use 电梯停止使用Meeting in progres
28、s, quiet please 正在开会,请保持安静。No food is to be consumed in this area.此处不准吃食物。No littering 勿乱扔废弃物No smoking in this area 此处禁止吸烟No smoking in this lift 电梯内禁止吸烟Office to let 办公室出租Please close the door on leaving 离开时请关门Please do not help yourself 不要随便拿东西。Please do not help yourself to books from this shelf
29、 请不要随便从架子上取书籍。Please ensure that this door is closed top & bottom 请确保此门上下关紧。Please keep this office tidy and use the bins provided 请保持办公室整洁,使用所提供的垃圾箱Please wait here for enquiries 请在此等候咨询。This is a smoke free building 楼内禁止吸烟We do not buy at this door 谢绝推销9- Restaurant and Pub 餐馆酒吧Air conditioned 空调开
30、放Daily specials 每日特色菜Drinks purchased are for taken away only 饮料仅供外卖Eat in or take away 店内吃或外卖Please ask to taste 欢迎品尝Please wait here or take advantage until our hostess escorts to your table. 请稍等或自便,主人会领你入座。Superb cuisine and wide selection of drinks. 美味佳肴,各种饮料Take away service available 提供外卖Today
31、s special/Todays specialties 今日特色菜Try our summer range of food 品尝夏季各种食品Wines & spirits 红酒白酒10- Construction Site 建筑工地Apologize for any inconvenience caused during building operation 对施工期间带来的不便表示歉意。Danger of death. Keep out. 生命危险,严禁入内。Danger,building site, keep out 工地危险,禁止入内。Danger,evacuation 危险,请走开D
32、angerous structure, this bridge is unsafe 危险结构,该桥不安全。Hot work in progress 正在施工No persons allowed beyond this point 任何人不许越过此处。Safety footwear.穿安全靴Safety helmets must be worn on this site 此工地必须戴安全帽。Site entrance, dangerous 工地入口,危险Slow, site entrance 工地入口请慢行This button has been moved for remedial work
33、该按钮已卸下拿去修理。This is just for construction personnel 仅供施工人员使用。This lift is only for construction personal 此电梯仅供施工人员使用。This work will be completed by the end of this year. Thank you for your patience during the inevitable disruption 此工程于年底完工,感谢你施工期间的宽容大度。We apologize for any inconvenience caused during
34、 this works 对施工期间引起的不便表示歉意。Working overhead 上面在施工11- Banks and Insurance 银行保险24-hour credit card bookings 24 小时信用卡预约An attractive rate of interest on any money. 存款利率高Automatic teller machine 自动取款机Bring proof of identity to open your account. 开户需带证件Bureau de change/Currency exchange 兑换外汇Call us with
35、credit card details on 打电话询问,需提供信用卡记录详情。Fast, safe worldwide money transfers available here.我们能提供全球快捷安全的转帐业务。Foreign exchange (services) 外币兑换Look out our lowest rate loans on personal 提供个人低息贷款。Making your money grow 让你的钱增值。Our telephone banking service is open 24 hours a day, 365 days a year.我们的银行开通
36、每年 365天每天 24 小时的服务电话。Repayments guaranteed to stay the same throughout the length of the loan. 偿还的贷款保证在还贷期间保持不变。Sell to customer rate: 卖出价:There is no cash left in this machine overnight 此机夜间无现金This till position is closed. 此取款机停止使用Travelers cheque commission 旅行支票收手续费We can supply all your foreign c
37、urrency. 我们提供各国货币We give you great rates and instant access 我们提供优惠的价位快捷的服务。You open an account with at least 10 开户至少 10 镑Your insurance plan will protect your product against accidental damage.保险将保护你的产品免受意外损失。12- Post Office and Communications 邮局电信Abroad 国外信件All prices include postage and packing 全部
38、价格包括邮资和包装Calls charged at the national rate 电话按国内长途收费Counter service 服务柜台Country letters 国内信件Enquires 问讯处If your mobile breaks down more than twice because of a mechanical fault, we will replace it. 如果你的手机出现两次以上的故障,我们将予以更换。If your mobile phone breaks down, we will carry out as many repairs as your p
39、roduct needs, free of charge. 如果你的手机出现故障,我们随时提供免费修理。In most instances we will repair your mobile phone within five working days. 一般我们在 5 个工作日修好你的手机。Internet e-mail with free fast access to useful sites 发电子邮件,免费访问常用的网站。Local calls 本地电话Mobile phone center 移动电话中心National calls 国内长途电话Nokia original acce
40、ssories 诺基亚原装配件Please join the main queue 请排成一队Please post all your mail here,thank you 请在此邮寄,谢谢合作Pocket phone shop 手机商店Post your comments here 请留下您的意见Price paid including fees and vat.所付价格包括服务费和增值税Simply return your damaged or faulty phone to our store and it will be exchanged for a loan phone unti
41、l your phone has been repaired.只要你把你损坏或有故障的手机拿回我们商店,在你的手机修好前,我们会提供备用电话。Stamp vending machine 邮票销售机We offer a special instant replacement service for pagers. 我们对 BB 机提供快捷换货的特别服务。We will replace any accessories you bought from us for your original phone. 我们为你从我们这买的原装手机换配件。13- Theatre and Cinema 剧院电影院2
42、4 hour ticket line 24 小时售票电话All prices quoted include any service charges applicable.票价包括一定的服务费。All sessions last for approximately 1 hour. 演出大约 1 小时Booking Office 售票处Bookable in advance at the box office only with ID 凭身份证可在售票处提前预定。Booking by post, phone, fax or e-mail or in person. 可通过邮寄,打电话,发传真或发电
43、子邮件或亲自定票。Booking can be made through on 可打电话 通过 定票Concessions 优惠No booking fee 不收定票费Performance times 演出时间Previews 预演Regular price 普通票价Special reductions are available to groups 12+ at all performances. 所有演出对 12 人以上的团体给予特别优惠。The performance runs 2 hours 30 minutes including an interval 整个演出 2 小时 30
44、分,包括中间休息The price shown on the ticket includes ticket price and service charges.票上的价格包括票价和服务费。This ticket will not be exchanged nor the purchase price refunded.票不可交换,也不能按购买价退票。Tickets are subject to availability. 票在销售,售完为止Tickets available from all accredited ticket agents. 可在所有的指定的代理商买到票14- Hotels
45、and Hostels 旅店宾馆Be careful when using the bath.使用此浴室时小心。Booking made through most travel agents. 可通过各地旅游代理商定票。Centrally located overlooking a park with free parking. 市区中心,紧靠公园,免费停车。Cleanliness and comfort assured.保证干净舒适。Conference facilities. 会议设施Easy access to Close to city center. 紧靠市中心,去交通便利, 。Eq
46、uipped and furnished to a high standard. 家具配备高档,设施配备精良。Extremely well equipped. 设施配备精良。Friendly family guest house near city center and railway station. 家庭式客房,紧靠市中心和火车站。Full central heating with house provided hot water 24 hours 中央暖气系统,房间 24 小时提供热水。Fully centrally heated.中央暖气全部开放。Indoor swimming poo
47、l 室内游泳池Laundry service. 提供洗熨服务Night porter on duty. 夜间有行李搬运服务生。Price according to season and size of flat. 价格按季节和公寓大小而定。Reduced rates for elderly. 老人优惠Shave pins in all bedrooms 所有卧室备有刮脸刀/ 脱发器插头Stay a minimum of 3 nights and receive 1 extra night free. 最少住三晚,另外免费一晚。Tea/coffee making facility in all
48、bedrooms. 所有卧室有沏茶和煮咖啡的条件。This offer is available for all stays to 31 October 2003. 对截至 2003 年 10 月 31 日的住宿实行优惠。Warm, friendly service in a comfortable home. 热情友好的服务,舒适温馨的家15- Tour and Sightseeing 旅游观光15% off with this flyer 持本广告 85 折优惠A place to relax and unwind 一个让你放松身心的地方。Access all day.全天开放Admiss
49、ion is free 不收门票Advanced booking is essential to avoid disappointment 提前预定,避免错过。All passengers are strongly advised to obtain travel insurance. 建议所有乘客购买旅游保险。All tours require advance booking. 旅游需要提前定票。All-inclusive ticket 票价包括所有费用。Cafeteria available 提供自助餐Child reductions 儿童优惠Children are free if supervised.有监护人的儿童免费。Children under 12 half price throughout season 全季 12 岁以下的儿童半价Clean and comfortable 清洁舒适Come with us to the worlds most beautiful cities 和我们一起游览世界上最美丽的城市。Concessions (票价)优惠Day trip to 一日游Discounts available for pre-bo