翻译长句难点.doc

上传人:顺腾 文档编号:5141686 上传时间:2020-12-05 格式:DOC 页数:3 大小:34.50KB
下载 相关 举报
翻译长句难点.doc_第1页
第1页 / 共3页
翻译长句难点.doc_第2页
第2页 / 共3页
翻译长句难点.doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

. 翻译长句难点 There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry. 【结构分析】根据句子结构和语意分析,这个句子可分成5段:主句(There is no.)+从句(whether)+后置定语(peculiar to)+选择性并列从句(or.)+后置定语(appropriate to.)。从语意上讲,主句讲的是结果,从句说的是细节。根据汉语的表达习惯,译文的表达顺序正好与原文相反。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 表格模板

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。