.教案课题题目日语翻译指示代词的翻译技巧教学目标在翻译中有处理下列问题的能力:1、明确日语指示词汇的翻译特点与翻译难度2、句子中的日语指示代词翻译3、文章中的日语指示代词翻译重点、难点能够认识以及使用指示代词的“转义译法、实义译法、删减译法、特殊译法”等的方法教学准备多媒体课件教学时间1课时教学内容1、 翻译的概念翻译就是把一种语言的内容用另一种语言表达出来的过程或结果,是在不同语言之间进行沟通的语言活动。新编日韩翻译教程(梁传宝 高宁 编著,上海外语教育出版社)2、 翻译的标准严复的“信、达、雅”3、 指示代词的翻译技巧1、 日语指示代词表词类意义定称不定称(近称)(中称)(远称)指示代词指示事物()()()指示场所指示方向指示人称方/人方/人方/人
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。