浅议严复的翻译标准“信达雅”(共3页).doc

上传人:晟*** 文档编号:6916866 上传时间:2021-09-15 格式:DOC 页数:3 大小:15.50KB
下载 相关 举报
浅议严复的翻译标准“信达雅”(共3页).doc_第1页
第1页 / 共3页
浅议严复的翻译标准“信达雅”(共3页).doc_第2页
第2页 / 共3页
浅议严复的翻译标准“信达雅”(共3页).doc_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

浅议严复的翻译标准“信达雅”作者:张珊来源:新西部下半月2012年第07期【摘要】文章简介了严复的翻译标准“信达雅”的提出,论证了“信达雅”三者之间的辩证关系,即“信”是翻译的本体论,“达”是翻译的方法论,“雅”是翻译的目的论。作为翻译标准和翻译界的基本理论,始终是翻译界坚持的原则。【关键词】严复;“信达雅”;翻译标准一、前言纵观中国和西方翻译史,翻译的标准历来是丰富多彩,众说纷纭,始终存在着争议,但总的来说,最有影响的还是严复提出的“信达雅”。虽然人们对此标准的理解和看法有所不同,但凡是谈到翻译标准的理论,始终没有脱离“信达雅”的范围,而且从总体上来说,对严复的翻译思想持肯定态度,或是吸收了他的翻译思想后又在这一基础上进一步发展和创新。他的翻译标准对现代的翻译实践和理论研究影响巨大,“相信只要中国还有翻译,总还会有人念此三字经!”二、严复及“信达雅”标准的提出谈到“信达雅”,不能不说说严复本人。严复(1854-1921),字几道,名传初、又陵,后改名复,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。