许渊冲经典诗句翻译(共11页).doc

上传人:晟*** 文档编号:7173699 上传时间:2021-09-27 格式:DOC 页数:11 大小:34.50KB
下载 相关 举报
许渊冲经典诗句翻译(共11页).doc_第1页
第1页 / 共11页
许渊冲经典诗句翻译(共11页).doc_第2页
第2页 / 共11页
许渊冲经典诗句翻译(共11页).doc_第3页
第3页 / 共11页
许渊冲经典诗句翻译(共11页).doc_第4页
第4页 / 共11页
许渊冲经典诗句翻译(共11页).doc_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

导读:8月2日,在柏林举办的第二十届世界翻译大会会员代表大会上,许渊冲教授荣获国际译联2014年“北极光”杰出文学翻译奖(FIT“Aurora Borealis” Prize for Outstanding Translation of Fiction Literature),成为第一位获此殊荣的亚洲翻译家。一起去看看许老的那些“神翻译”!关雎Cooing And Wooing关关雎鸠,By riverside are cooing在河之洲.A pair of turtledoves;窈窕淑女,A good young man is wooing君子好逑.A fair maiden he loves.参差荇菜,Water flows left and right左右流之.Of cress long here, short there;窈窕淑女,The youth yearns day and night寤寐求之.For the good maiden fair.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。