飘逸人生翻译讲稿(共3页).doc

上传人:晟*** 文档编号:8408913 上传时间:2021-11-21 格式:DOC 页数:4 大小:26KB
下载 相关 举报
飘逸人生翻译讲稿(共3页).doc_第1页
第1页 / 共4页
飘逸人生翻译讲稿(共3页).doc_第2页
第2页 / 共4页
飘逸人生翻译讲稿(共3页).doc_第3页
第3页 / 共4页
飘逸人生翻译讲稿(共3页).doc_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

精选优质文档-倾情为你奉上飘逸人生Life: Take It Easy关于作业中的问题:这篇文章拿来做翻译有很大的难度,通过翻译我发现了一个很大的问题,希望引起我们的注意。这个问题与我们的翻译无关。那就是英语语言的基本功问题。有一些同学中由于种种的原因,出现了一些不符合英语语言规范的句子。当然我们可以说由于翻译起来太难,造成的,但是有资格做翻译的前提是掌握较扎实的语言基本功。我们从小学习英语,特别是大二大家还专门学习了语法,又在大学里以英语为专业,日日与英语为业,日日听说读写英语,可以说,我们生活了英语两年,对于一些基本的语言规范和规则应该不成问题。那么成了问题怎么办?亡羊补牢,犹未晚矣!多读,多背,多写,多译。如果前两年以听说为重点,那么大三应该在不放松听说的前提下,将重点转向读写译。一定要养成背诵英语篇章的习惯,就像小时候学语言背唐诗,背课文一样。讲解:之所以选取这么一段有难度的文章,是想让大家体会一下汉译英的难度。结合本章我们所学的英汉语言结构差别,领会一下做汉译英时如何根据英语习惯,组织句子,特别是如何搭起句子的基本框架结构:请对照阅读原文和

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。