1、显摆性格必备:表达厌烦情绪的英文口语http:/ 2012年05 月07日 14:24 沪江英语真无聊!Its boring。Do you want to watch that movie? (你想看那部电影吗?)No, I hear its boring. (不,听说那电影很无聊。)真没意思!Dull。My life is dull. (我每天都这么无聊。 )Its dull. (没劲。)毫无价值!/不值一提!Its for the birds. *直译“帮不了谁,最多只能帮帮鸟罢了”,即“无聊,没有意思”。是比较旧的说法,但现在仍然在用。I hate this class. (我最讨厌上这
2、课。)I agree. Its for the birds. (没错。真无聊。)Its no good。It sucks。我不感兴趣。Im not interested。So, when do you want to go out with me? (你什么时候能和我约会呢?)Im not interested in you. (我对你不感兴趣。)没什么了不起的。Its nothing great。Hows your new job? (你的新工作怎么样?)Its nothing great. (没什么了不起的。 )Its nothing much。我不满意。Im not satisfied。
3、Im dissatisfied。Im not happy about it。Im not content。Im discontent。就是常见的那种会议。It was just another meeting. *just another“常有的,不稀奇的”。How was the meeting? (那个会怎么样? )It was just another meeting. (很平常。)It was just a meeting。That meeting was nothing special. (那个会没有什么特别的。)我不能专心工作。I cant get into my work. *g
4、et into“专心做”、 “对 抱有兴趣”。I cant concentrate on my work. (我不能集中精力工作。) *concentrate on“集中精力做”。I cant get excited about my job. (我没有工作的热情。)Ive lost interest in my work. (我对我的工作失去了兴趣。)那早过时了。Its outdated。Its out of date。拜托!Give me a break。I dont know her, I promise. (我发誓我不认识她。)Give me a break! (算了吧,别玩花样了。)
5、Get real. (你认真点儿。)Tell me the truth. (告诉我实话。)Stop joking. (别开玩笑。)Get serious. (说正经的。 )Stop kidding! (别耍弄我。 )Stop pulling my leg! (别跟我逗! )我忍受不了。I cant stand it. *stand “容忍,忍耐” 。Tom is very rude. (汤姆太粗鲁了。 )Yeah, I cant stand it. (就是,我真受不了他。)I cant take it (anymore)。I cant bare it (anymore)。I cant take
6、 the strain。I cant stand it any longer。I cant put up with it any longer! *put up with“忍受”。够了!Thats enough. *表示不想再听下去时。Mom! She wont leave me alone and she keeps playing with my toys and (妈妈,她不让我一个人呆着,还拿我的玩具玩。)Thats enough. Stop complaining. (够了,别那么多牢骚了。)Ive had it. (我受不了了。 )Ive had enough。Ive heard
7、enough! (我听够了。 )Thats it。Enough is enough. (够了,别再说了!)饶了我吧!Have a heart!Finish your homework first, then wash my car. (你先写作业,然后再把我的车洗了。)Have a heart, dad! (饶了我吧,爸爸!)越听越烦。The more I hear about it, the more disgusted I get. *The more, the more “越越”、 “越来越” 。The more I hear about it, the more disgusted I
8、 become。The more I know, the sicker I feel。她又来了。There she goes again. *用于常说同样话的人又开始重复同一话题时。A) Are you listening? I said (你听着呢吗? 我是说)B) (To C) Oh, no! There she goes again. (对 C 说得,她又来了。)Shes starting it again。Shes saying it again. (她又说上了。)哦,真烦。Oh, man!No, you cant go. (不行,你不能去。 )Oh, man! You never l
9、et me do anything. (哦,真烦!你总是什么都不让我做。)我不想听。I dont want to hear it。I dont want to hear about it。这次又是什么?Now what? *当一个计划接着一个计划,一个问题接着一个问题时,用来表示“下一个是什么?”、 “怎么样?” 、 “这次又是什么样的事情”。多用于坏事的不断发生。Theres one more problem. (还有个问题。)Now what? (这次又是什么? )What else? (还有什么?)Whats next?What else is wrong? (还有什么不对劲的吗?)Wh
10、at is it this time?盘点不爽时必拽英文:它简直让我快疯了http:/ 2012年05 月07日 11:34 沪江英语啊呸!真见鬼!Oh, heck! *heck 表示有点灰心和失望。Oh, heck! I failed the test. (噢,见鬼!没考及格。)Oh, darn!Oh, no!什么!Shucks! *承认自己的错误,或回应别人对自己的不满时。Where is your homework? (你的作业在哪儿呢?)Shucks! I forgot it at home. (哎呀!我忘在家里了。)真见鬼!Shoot! *表示厌恶、激怒、惊奇等。常用来表示事情并不像
11、自己所想像的那样顺利时。Shoot! I Missed the train. (真见鬼!我没赶上电车。)Sheesh!他妈的!Shit! *听起来很低级。 shoot 是 shit 的委婉说法。啊!糟了!Uh-oh. *表示“不好”、 “糟了”,带有惊讶的语气。Did you bring the book I lent you? (你借我的书带来了吗?)Uh-oh. I forgot. (啊,糟了,我忘了。)有的事是行不通的。Not everything is logical. *logical “合逻辑的”、 “合乎道理的 ”。Everything isnt always logical。N
12、ot everything follows the rules of logic。(金钱) 全都浪费了。It went down the drain. *drain “排水管”。How was the investment? (投资的那个项目怎么样?)It went down the drain. (全都白搭了。)就差那么一点儿。I almost made it. *用 almost 表示“差一点儿就”。The train just left. (电车刚走。)I almost made it. (就差那么一点儿。)I was almost on time。I was just a little
13、 late. (就晚了那么一点儿。)想点儿办法吧!Do something!Our house is a mess? (我们的家真乱。)So, do something! (那,你就收拾收拾吧。)Do something about it!Please do something about it。( 请想点儿办法吧!)Please take care of it for me。(请为我处理一下儿吧。)我忙得要命。Im so busy。Im so busy today. (我今天忙得要命。 )How about tomorrow? (那明天怎么样?)Im too busy。Im as busy
14、as a bee. *短语, “像蜜蜂一样忙碌”。这项工作对我来说太重了。This task is too much for me. * task 表示“作为任务分派给人的工作”。This task is too much for me. (这项工作对我来说太重了。)Please dont give up yet. (请你别放弃。)I cant complete this task alone. (我一个人无法完成这项工作。)This is too much for me to handle。这么点儿薪水我怎么够活呀!I cant make ends meet on my small sala
15、ry。I cant live on my low pay。I cant get along on my scanty pay。I find it impossible to make ends meet on my small salary。我再也忍不下去了。This is the last straw. *last straw 表示“再也无法承受的负担和困难上又新加的痛苦”。Your husband hit you again? (你丈夫又打你了?)Yes. This is the last straw. (是的。我再也忍不下去了。)Thats it。Ive had it up to her
16、e。I cant take it any more。你的答复我接受不了。Your response is unacceptable. *unacceptable 表示“接受不了”。Im not satisfied with what you say。Your answer is unsatisfactory。我不满意他的回答。Im not satisfied with his answer. *be satisfied with “对感到满意”。Im dissatisfied with his answer。His answer didnt satisfy me。他今天一副挑衅的样子。Hes
17、got a chip on his shoulder today. *指“ 要打架的样子 ”、 “情绪不好的态度”。公平点儿!Play fair!Play fairly!Dont cheat! (不许搞鬼。)多费时费钱呀!What a waste of time and money!What a waste of time and money! (费时又费钱。)Dont say that. (你别那么说呀!)Youre wasting your time and money!你太慷慨了。Youre too generous. *在送给别人相当有价值的东西等场合时使用。generous “慷慨的
18、”、 “不吝惜的”、 “宽大的”、 “度量大的”。Id like you to have this. (我想送你这个。)Youre too generous. Thank you very much. (你太慷慨了。谢谢。)Youre too kind。他把一切都告诉了我。He told me all about it。He told me everything。怎么花这么长时间?Whats taking so long?Why is it taking so long?10分钟怎么也来不及。I cant make it in ten minutes。I need more time. (我还
19、需要点儿时间。)Itll take me longer than ten minutes. (要花10分钟以上。)Ten minutes isnt enough time. (10分钟太仓促了。)他看不起我。He looks down on me。He despises me。He respects me. (他尊重我。 )你什么忙也帮不了。Youre good for nothing。简直快让我疯了。It drives me crazy。I hate that noise. (我真讨厌那种声音。 )It drives me crazy. (它简直快让我疯了。)It makes me craz
20、y。It drives me up the wall。就这些吗?Is that all?Id like this one, and that one, please. (我要这个和那个。)Is that all? (就这些吗?)Is that it?Anything else? (还要别的吗?)这太少了。/这不够。Thats not enough. *用于所持或得到的量不足时。Ill give you 10% off. (我给你便宜10% 。)Thats not enough. How about 20% off? (这太少了。20%怎么样?)Id like more. (我还想要点儿。 )I need more. (我需要再多一点儿。)他对我不公平。Hes unfair to me. *unfair “不公平的” 、 “不合理的”。He treats me unfairly。He doesnt treat me fairly. (他对待我不公平。)