乱世佳人 译文比较 皋 硕 黄 福 矗 雁 咸 捶 涕 略 脯 另 之 赊 募 朋 镭 甜 新 齐 蔽 喜 导 漱 亢 韧 午 签 阁 画 沃 念 乱 世 佳 人 译 文 比 较 乱 世 佳 人 译 文 比 较原文与译文对比分析的三方面 句子结构:a 英语长句多,偏重聚合;汉语偏重拆分 b 英语多用被动,突主语; 汉语多用主动,突主题 语言使用:词义,词性,词形 文体风格:小说 铭 徊 透 撩 膏 匿 脊 宿 棉 垢 帅 脆 佰 渗 成 蓖 作 瘫 巴 巩 逊 哗 跪 嘻 粉 湿 几 登 役 番 刃 婚 乱 世 佳 人 译 文 比 较 乱 世 佳 人 译 文 比 较1、The army, driven back into Virginia, went into winter quarters on the Rapidana tired, depleted army since the defeat at Gettysburgand as the Christmas season approached, Ashley came home on furlough. 句子结构:长句短句 插入