被误解的诗句.doc

上传人:bo****9 文档编号:10860885 上传时间:2022-01-30 格式:DOC 页数:15 大小:39.50KB
下载 相关 举报
被误解的诗句.doc_第1页
第1页 / 共15页
被误解的诗句.doc_第2页
第2页 / 共15页
被误解的诗句.doc_第3页
第3页 / 共15页
被误解的诗句.doc_第4页
第4页 / 共15页
被误解的诗句.doc_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

被误解的诗句正文 第一篇:被误解的诗句静夜思床前明月光,疑是地上霜。此处的床指的是井床,井栏之意。因为“疑是地上霜”就是最好的佐证。与长干行中“郞骑竹马来,绕床弄青梅”,床的意思一样。二十多年来却一直以为“床前明月光”中床指的是睡觉的床。现在想来在房间之内看见月光皎洁,不可能觉得它是霜呀,而只有在房间之外院落之中看见皎洁的月光才会让诗人觉得是地上结上一层霜。天子呼来不上船,自称臣是酒中仙船,不是船只,而是衣襟的意思。杜甫在饮中八仙歌中写了当时八位著名的诗人,其中一段专门写李白的醉态。据说,唐玄宗想召见诗仙,李白仍然保持一副很牛气的高人派头。所谓不上船,并非不登龙舟,而是敞开衣襟,连扣子都不系。康熙字典里明确记载:衣领曰船,或言衣襟为船。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝屋漏,不是屋子漏雨,而是一个方位名词屋西北角。 杜甫诗茅屋为秋风所破歌:床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。其中屋漏二字历来被解释为屋子漏雨。屋漏其实是一个名词,它是屋内西北角的特定名称。辞源修订本屋漏条的第一个义项是:房子的西北角。古

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 规章制度

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。