1、北外翻译硕士考研真题信息整理与风格特点一、英语翻译基础英汉短语互译:Bogor GoalsFTAAPzero-sum gameALSNASAgenomic variationozone depletionsinologybitcoinUNCEDpaparazziamino aciddigital divideexistentialismsilver-spoon kids十八届四中全会亚太经合组织互联互通量化宽松公使衔参赞埃博拉病毒自闭症防空识别区负面清单房产税专利技术和而不同地沟油真人秀逆袭二、篇章翻译今年篇章翻译由以前的四篇改为了两篇,我也破天荒第一次翻译前打了草稿。英译汉是一篇有关里约环境
2、会议的,说实话我词汇量不行,看着也有点儿晕。汉译英是刘梦溪写的有关孟子精神和现代社会的文章,很多文言文,比如什么礼义廉耻、国之四端之类。其实明白中文的意思翻译倒也不是特别难。汉语写作与百科知识:一、名词解释尼罗河战略伙伴关系四大菩萨十字军中亚五国日心说元素周期律丝绸之路经济带金字塔APEC金砖四国九大行星三省六部的“ 六部”牡丹亭东盟IS(就是伊斯兰国南北战争二十八宿俄狄浦斯王三一律“新寓言”派菊与刀北约苏辛说文解字二、应用文写作应用文是根据自己经历的某件事写一则消息,是新闻体裁的一种三、大作文大作文给一段材料,写一个人从火车上丢了一个鞋子,然后马上扔了另一个,说这只鞋留着也没用,有人捡到没准
3、还能穿。然后以“让 失去变的可爱”为题写一篇作文。本文系统介绍北外翻译硕士考研难度,北外翻译硕士就业,北外翻译硕士考研辅导,北外翻译硕士考研参考书,北外翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程北外翻译硕士老师给大家详细讲解。特 别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的北外翻译硕士考研机构!五、北外翻译硕士考研初试参考书是什么北外翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程北外翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:英语方向:1、Bassnett,Susan.翻译研究 Translation Studies,外教社 ,2004.2、Gentzler,Edwin.当代翻译理论(第二版修订本Contempo
4、rary Translation Theories,外教社 ,2004.3、马会娟、苗菊编.当代西方翻译理论选读,外语教学与研究出版社,2009年。4、Joan Pinkham、姜桂 华著 :中式英语之鉴,外语教学与研究出版社,2000年。5、庄绎传著:英汉翻译简 明教程,外语教学与研究出版社 ,2002年。6、叶子南著:高级英汉翻 译理论与实践,清华大学出版社 ,2001年。7、罗进德主编:非文学翻 译理论与实践,中国对外翻 译出版公司,2004年。俄语方向:1蔡毅等编:俄译汉教程(增修本上册,外语教学与研究出版社,2006年。2周允王承时编:汉译俄教程 ,外语教学与研究出版社 ,1981年
5、。3吴克礼主编:俄苏翻译理论流派述评(下编,上海外语教育出版社,2006年。法语:1、邵炜:汉法口译教程 教你从容地表达,北京:外语教学与研究出版社,2012 年。2、许钧:翻译论,武汉:湖北教育出版社,2003年。3、刘宓庆:翻译与语言哲学 ,北京:北京:中国对外翻译出版公司,2001年。1、许钧:翻译论,湖北教育出版社 ,2003年。2、曹德明(总主编: 全国翻 译专业资格(水平考试指定教材 (“法语笔译三级”和“法语笔译二级” 的相关教材 ,外文出版社,2005年。德语方向:1、刘宓庆:当代翻译理论 ,中国对外翻译出版公司 ,2001年。2、刘宓庆:文体与翻译, 中国对外翻译出版公司,1
6、998 年。3、罗新璋编:翻译论集, 商务印书馆,1984年。4、Amman,M.:Grundlagen der modernen Translationstheorie.Heidelberg,1989.5、Gerzymisch-Arbogast,H.:bersetzungswissenschaftliches Prop deutikum.Tbingen(Francke1994.6、Koller,W.:Einfhrung in diebersetzungswissenschaft.4.Auflage.Heidelberg(Quelle 北外翻译硕士的专业考试科目如下:英语笔译、英语口译方向:考
7、试科目:101政治翻译硕士外 语(212俄语 、213日语、214法语、 215德语、246西班牙语选一357英语翻 译基础448汉语写作与百科知识俄语笔译、俄语口译方向考试科目:101政治211翻译硕 士英语358俄语翻 译基础448汉语写作与百科知识日语口译方向:考试科目:101政治211翻译硕 士英语359日语翻 译基础448汉语写作与百科知识法语笔译、法语口译方向:考试科目:101政治211翻译硕 士英语360法语翻 译基础448汉语写作与百科知识德语口译方向:考试科目:101政治211翻译硕 士英语361德语翻 译基础448汉语写作与百科知识朝鲜语口译方向:考试科目:101政治211
8、翻译硕 士英语362朝鲜语 翻译基础448汉语写作与百科知识西班牙语笔译、西班牙语口译方向:考试科目:101政治211翻译硕 士英语361西班牙 语翻译基础448汉语写作与百科知识泰语口译方向:考试科目:101政治211翻译硕 士英语361泰语翻 译基础448汉语写作与百科知识提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的 ,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。二、北外翻译硕士就业怎么样?翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多。有些考生朋友会关心,翻译硕士的就业范围既然这么广阔,那么毕业后的收入又会如何呢?据统计,如果是笔译项目,就英语语种来讲,目前市场
9、给出的平均报酬大约为80150元/ 千字,如果做的是合同翻译或者是法律翻译等一些技术含量较高的翻译,报酬甚至可以达到500元/千字以上。口译译员的报酬相 对来讲更加丰厚,而且是按照小时付工资。初入行的交传译员报酬约为600800 元/ 小时,而同传译员更可达到 1000元/小时以上。随着经验不断地累积,译员的报酬会越来越高。因此,翻译也是一类凭借经验取胜的工作。北京外国语大学作为国内外语类院校的排头兵,其翻译硕士专业学位研究生的培养也走在全国的前列。据了解,北外的笔译方向翻译硕士主要进行文学翻译方向的培养。开设的课程包括文学翻 译、影 视翻译、广告翻译等,对学生要求较高。而口译方向的翻译硕士也将在高翻学院接受严格的口译训练。北外一直享有“ 共和国外交官摇篮”的美誉 ,因此,北外毕业 生的就业情况令人欣喜 ,这与学校严格的选拔制度和培养模式分不开。一、北外翻译硕士难度大不大,跨专业 的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像北外这样的著名学校。总体来说,北外翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年北外翻译硕士的招生人数为159人。每年都有大量二