1、1 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.破产姐妹 第一季 第十九集感谢天天美剧提供字幕, Max, look out! Max 小心点 You are so tired. You are spilling batter all over yourself. 你太累了吧 面糊全都倒身上了 Ugh. I knew it was only a matter of time before I became a battered woman. 我就知道 把自己捣鼓成一个被暴打的面糊女是早晚的事 battered woman: 双关 也指家暴中受伤的妇女This i
2、s a huge disappointment. 这真是太令人失望了 I heared that. 我也听说过那事 You dont even know what I am referring to. 你都不知道我说的是什么事 Oh, I just assumed we were talking about everything. 不好意思啊 我以为说的是咱们身边的所有事呢 I am referring to our expensive new cupcake website. 2 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.我是说咱们这个贵的要命的小蛋糕网站 N
3、ot one job offer. 没有人要雇我们 You want a website make you feel better about yourself? 知道浏览什么网站能让你心情变晴朗么? Go to 去看下模特摔个狗啃泥网站 头号视频 Klum 噗咚摔个够 Heidi Klum: 美国德裔模特 主持Project Runway(天桥风云)Number one: Klum goes boom. Its 3 am. Who would be coming over now? 现在是凌晨三点 谁会这个时候过来? I dont know. My dealer? My other dea
4、ler? 我不知道 卖我白粉的? 另一个卖我白粉的? That guy who always asks if I know where my dealer is? 或是那个总爱问卖我白粉的人在哪的男的? Who is it? 到底谁呀 3 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.You cant handle whats on the other side of that door. 你绝对没法应对杵在门外的那个东西 Yesterday I saw a guy on the stoop frenching his cat. 我昨天还看到一个男的在台阶那跟他的猫
5、法式热吻呢 I can handle anything. 我还有啥不敢看的 Oleg, what are you doing here? Oleg 你到底是有何贵干哪 And you put the “Oh no“ in kimono. 你完美地诠释了和服最挫的样子 Your upstairs neighbour Sophie is allowing me to have sex with her. 你们楼上的邻居 Sophie 同意让我和她爱爱了 and I came down to borrow some sensual oils, 所以我下来借点神油 preferably the one
6、s that you can eat. 最好是可食用油 How did you get out of apartment? 你怎么从公寓里出来了? 4 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.You know the rules. 你应该懂我这的规矩吧 I came down to borrow sensual oils. 我下来借神油呢 Yeah, but no peppermint. 这样啊 但我们不要薄荷口味的 It makes his tongue swell. 因为会让他的舌头肿起来 And lets face it, 不得不说 his tongue
7、 is the best part about him. 他的舌头才是他全身上下唯一让我满意的东西 You are right. I cant handle that. 你说得没错 我确实应对不了 本字幕仅供学习交流 严禁用于商业用途=破产姐妹 第一季 第十九集 天天美剧字幕组=5 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.听译: 阿飘 夏翊 安小姐 校对: 饺子 夏翊 囧小雪 Raphael Leah 安东尼尼 Mia 水果虫虫 大 Z 时间轴: 阿飘 Mia RaphaelThose nice-smelling men in booth two 那些闻起来香
8、香的坐在 2 号桌的男人 刚问我是不是还在深柜 on the down low: 与男子秘密发生关系的直男just asked me if I was on the down low. What does this mean? 那是什么意思? Uh brother, Im gonna need a little more context. 呃 兄弟 我还需要一点上下文提示 They said “Are you on the down low 他们问 你是不是深柜啊 because we have a friend who is a big-time Rice Queen“. Rice Quee
9、n: 受到亚裔男子吸引的非亚裔男子 我们正好有个朋友好亚裔奶油小生这一口 Again, coming up dry. 6 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.好吧 兄弟我词穷了 Rice Queen, is it like a Korean Dairy Queen? Dairy Queen: 冰淇淋品牌 也指只和白人约会的同性恋 奶油小生 是不是就像韩国版奶品皇后一样? Kind of. 差不多哦 Here is table sevens check, Earl. Earl 这是 7 号桌的账单 Max, those guys in booth two M
10、ax 那些 2 号桌的同性恋 just asked Han if he is on the down low. 刚刚问 Han 他是不是深柜 They think he is gay. 他们认为 Han 是同性恋 Thats a step-up. Usually people think he is a lesbian. 这是个飞跃 一般人都觉得他是拉拉 - Here you go, Sophie - Max, Caroline 7 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.- 这是给你的 Sophie - Max Caroline about last nig
11、ht, 关于昨天晚上 I hope we can keep that just between us girls, you know. 我希望就我们几个女孩知道就好了 你们懂的 Im sure weve all done things in the dark 我确信我们都在漆黑的深夜里 late at night with men that wed like to forget. 和男人做过一些我们想要忘记的事 Why stop at late at night in the dark? 为什么在半夜就完了呢 How about early morning 怎么不在黎明的时候 or a noo
12、ner at The Port Authority Bus Terminal? 或是午餐后的公交总站上来一炮? Good. 那就好 And you too understand, Caroline? 8 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.你也理解吧 Caroline? Actually no, sorry, 实际上我不能 不好意思 I have never done anything with a man that I am ashamed of. 我还没和任何一个让我蒙羞的男人有瓜葛 Oh, but your father did steal mill
13、ions and millions of dollars. 噢 但是你爸的确骗取了成千上百万的巨款 So, dont forget that. 所以 别忘了这事哦 Han just sat your favorite gays. Han 刚刚让你最爱的同性恋们坐那边了 Max, their names are Steven and Michael. Max 他们的名字是 Steven 和 Michael And its not very p.c. to reduce people to a stereotype. 而且随意给人打上标签 是不礼貌的 p.c.: politically corre
14、ct - Hey girl. - Whats up Care bear? - 嘿 妞儿 - 你好吗 Carline 小亲亲 Yea, they are not stereotypes. 9 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.没错 他们还真不是典型的同性恋呢 What would you say if they call you the big boob waitress 那如果他们叫你大胸女服务员 from the wrong side of the tracks who had sex with everyone in high school? 说你是
15、从高中起就和所有人滚床单的失足女青年 你怎么想呢? Id saythats why I love the gays. 我会说这就是我喜欢同性恋的原因 They get me. 他们懂我 Come over and say hello. 过去打招呼 They are the first, and practically the only people 他们是最早的 实际上也是唯一的 that have ever hired us to do a cupcake job. 来雇我们做小蛋糕的雇主 Do I have to? 一定要我去吗? Can I just stand here and jud
16、ge from afar? 10 一直想为每部美剧做一份笔记, 一直想鼓励每个美剧迷读一点剧本,做一点笔记.我可不可以就站这儿 远远地对他们评头论足一番? Come on and lets not mention how bad we are doing. 快过来 可别提我们小蛋糕生意做得不好 We want them to think we are big success 我们要让他们觉得我们做得很好 so they will recommend us for their friends events. 这样他们就会推荐我们给朋友做活动用的小蛋糕了 Cuz you know the gays, they party about everything. 因为同性恋就是这样 屁大点事都要开趴庆祝 And there is another stereotype. 你又给别人打上个标签 - Hi guys. - Hi Bili-bear. - 嘿 伙计们 - 嗨 姑娘们好 FYI people are still talking about 顺便说一句 大家还在称赞上次 those cupcakes you made for our wedding shower. 你们给我们“新娘“派对做的小蛋糕呢 Everyone.