1、花千骨的合香术荼蘼熏风:以花入香 紫薰仙子乃五上仙之一,擅长合香,是六界中一等一的制香高手,她调的香让众生神往,时而黄粱一梦,时而越闻越痛。紫薰拿出来品斗的香料自不是凡品,其中有一款“荼蘼熏风”最是惹现代人喜爱,大抵是相对容易制作,又以诸花入香的缘故。 二十四个节气里,有二十四种花,由盛及衰,采集此时的二十四种花,制成香精,加上沉水香、富冷香、熏陆香、青木香、甘松香各半两,研磨成粉,浸入酒中,瓷罐存之,以蜡密封,深埋于腊梅树下,待到冬至时分,方可取出。 香亦如风,风亦飘香。 七月的大暑节气雅集我拿出过一款与“荼蘼熏风”相似的“汉香花浸香” ,乃古法“李主花浸沉香”修改而作:沉香不拘多少锉屑,取
2、有花香,若荼蘼,木樨,橘花, (或橘叶亦可) ,福建茉莉花之类,带露水滴花一碗,以瓷盒盛之,纸封盖,入甑蒸食顷取出,去花留汁浸沉香,日中曝干,如是者数次,以沉香透烂为度。或云皆不若蔷薇水浸之妙。所谓蒸花取汁,说的就是蒸馏,但这种方法大抵也只能得些气味淡雅的纯露,而与后面提到的蔷薇水是截然不同的两种东西。 蔷薇水在唐末便进入中国, 香乘记载:“五代时番将蒲诃散以蔷薇露五十瓶效贡,厥后罕有至者,今则采茉莉花蒸取其液以代之。 ”正好说明香方中使用福建茉莉纯露作为蔷薇水的替代品。但蔷薇水到底是什么呢,尚有争议,有香友认为是原始香水或还是一种纯露,窃以为作为香水谈不上,而又没有纯露的特征,恐还当是香精吧
3、。 宋代蔡绦的铁围山从谈记载:“旧说蔷薇水乃外国采蔷薇花上露水,殆不然。实用白金为甑,采蔷薇花蒸气成水,则屡采屡蒸,积而为香,此所以不败。 ”显然蔷薇水要经过了反复蒸馏提纯,而同时期埃及人已经能熟练掌握这项香精提取技术,并且通过门德斯城市场,将这种香精贩输送给中东。宋代张世南的游宦纪闻中所提到的中国人蒸馏花香的方法则推断为纯露的可能性更高:“以笺香或降真香作片,锡为小甑,实花一重,香骨一重,常使花多于香,窍甑之旁,以泄汗液,以器贮之,毕,则?仃等 ?以液渍香,明日再蒸,凡三四易,花曝干,置瓷器中密封,其香最佳。 ”且与陈氏香谱所录“花熏香诀”不谋而合。至于将香精直接加入香料的做法,有款叫作 B
4、akhoor Incense Oud的阿拉伯和香亦如此,其做法将沉香片浸入茉莉花和玫瑰中,或浸入琥珀和柑橘类精油,并混合树脂、龙涎、麝香,檀香等天然材料,经过压制和定型,制成扁块状或丸状香品。中东使用这种合香的历史已有数千年,直到今天依然在使用。Bakhoor 最初起源于黎凡特时代的游牧部落,他们安营扎寨时会焚烧沉香木片。 Bakhoor 与中国合香类似的是也需要窖藏,需存放在密封玻璃瓶中,一段时间后气味会变得柔和。现在许多阿拉伯人还在用木炭在传统香炉中熏着 Bakhoor,他们觉得这样更有利于气味的发散,也可以欣赏到飘渺的烟气。 此方法又与宋代杨廷秀在和仲良分送柚花沉诗中所说神似: 锯沉百叠
5、糁琼英,一日三薰更九?A。 却悔香成太清绝,龙涎生妒木犀憎。 ?O 伤诔:闻者伤情 据花千骨原著小说所载一香方“?O 伤诔”: 黑角沉半两,丁香一钱,腊茶末一钱,麦麸炒赤色的小?d 金五分,麝香一字,定粉一米粒,白蜜一盏,茅香一两五钱,细辛一两五钱,零陵香一钱三分,山柰一两,川椒二两五钱,藿香一钱六分,千金草三钱六分,莪术一两七钱三分。以上各为末,麝先细研,取腊茶之末汤点澄清调麝,次入沉香,次入丁香,次入郁金,次入余茶定粉,共研细,乃入蜜令稀稠得所,收砂瓶器中,窨月余取烧,烧时以云母石或银叶衬之,三味真火刻不能熄。久则益好,入蔷薇水更佳。还有一味便是紫薰仙子月圆之时流下的眼泪。 此方前段依宋代
6、洪刍作香谱记载“韩魏公浓梅香”所使用香料,后段则是民间“逼虫方” 。作者将两个方子合并后,经过艺术加工而创,前者为贵族熏香,后者是平民日常用香,本无甚联系,亦显生硬,常翻古方的香友知道,白蜜多数用于作饼和丸,而书中被放在中间的位置,是不符合习惯的。然拆解此方,得其所用之香料确是华丽,想不好闻都难。 黑角沉半两 香乘记载:“香之良者,惟在琼,崖(海南)等州,俗谓之角沉黄沉,坚黑为上,黄色次之。 ”即海南黑油沉水香。 黑角沉的气息能使香者自然流露出沉静、愉悦的神色,一味香过,其海南独有的凉甜,依然余味绕梁,久久不绝,是不可多得的上品。古代采取 16 进制,一两是 37.5 克,半两则约等于 19
7、克,价值不菲了,现在如此和香的人实在少数,一般至多用野生壳料代替,但韵律就要差一大截。 腊茶末一钱 腊茶即团茶,是宋人茶事的常见之物,而现代人却鲜少如此饮茶了,因此好的腊茶就难找了。 腊,取早春之义。 梦溪笔谈有载:如腊茶之有滴乳、白乳之品,岂可各是一物?其乳与溶蜡类似,故亦称蜡茶。既是点茶用茶,想来现在或尚可用上等的日本抹茶代替。 ?d 金五分 ?d 金是有争议的,现在的?d 金指温?d 金,为姜黄属,从日本带回来的?d 金香料看也当是这种?d 金。然而古人使用的香料却未必是此物,其一,?d 金不可与丁香同用,会使人恶心呕吐,但中国的香方中又有大量?d 金、丁香同用的例子,在药理上说不通。
8、其二, 魏略记载:?d 金生大秦国,二月、三月有花,状如红兰,四月、五月采花即香也。又程百二作方舆胜略载:撒马儿罕,西域中大国也,产?d 金香,色黄似芙蓉花。从这两条资料看,说明古人合香所用?d 金乃出于今天伊朗或乌兹别克斯坦境内,而非本土,又依据其外观描述,当疑是产于西域之红花,而香乘还提到一个香料“撒 兰” ,明代刘文泰撰品汇精要中亦有提到,其描述与?d 金并无二致。撒 兰正是西红花(Saffron)的音译。 麝香一字,定粉一米粒 一字乃计量单位,用唐代“开元通宝”钱币、抄取药末,填去一字之量。即一枚方孔钱的四分之一量。定粉即韶粉,一米粒即一颗江米大小。明代宋应星的天工开物中记载:此物因古
9、 、辰、韶诸郡专造,故曰韶粉。今则各省饶为之矣。其质入丹青,则白不减。擦妇人颊,能使本色转青。道家常做外丹用药,在明代毗卢寺壁画中所绘的南极长生大帝,是一手持行炉之形象,炉中正焚着一颗白色的香丸,想来便是裹了韶粉的缘故,而故宫旧藏的白心字香饼亦当同理。 眼泪(少量) 所谓以泪入香当然是没有依据的,然紫薰仙子真正合的其实是一味情伤的香,那香是需要想象力的,有伤者闻之流泪,无伤者闻之无味,这是何等的境界?人之于香,就像台湾香学家彭清燕先生说的:“每个人对味道感觉都不一样,如果你的香能勾起我的痛,太舒服了。 ”香之于人便是“燃我一生之忧伤,换你一丝之感悟”也满足矣。 香与古琴最合,盖因香与古琴都能悦己,而不强调悦人,凡此种皆知音难觅寻,就像紫薰仙子有千般思忖,而白子画却依然不解半点风情,怎教人不伤心落泪,然香有千般滋味,香者亦有千般姿态,电视剧不必深究也。所谓的将眼泪加进香中,也不过是形象的说明制香时所付出的情感和心力,动心所做的事情与器物如何不教人感动呢?