历年大学英语四级翻译真题

2008 年 6 月大学英语四级考试真题Part I Writing (30 minutes)Recreational Activities1. 娱乐活动多种多样,2. 娱乐可能使人们受益,也可能有危害性,3. 作为大学生,我的看法。Part II Reading Comprehension (Sk

历年大学英语四级翻译真题Tag内容描述:

1、2008 年 6 月大学英语四级考试真题Part I Writing (30 minutes)Recreational Activities1. 娱乐活动多种多样,2. 娱乐可能使人们受益,也可能有危害性,3. 作为大学生,我的看法。Part II Reading Comprehension (Skimming and Scanning) (15 minutes)Media Selection for AdvertisementsAfter determining the target audience for a product or service, advertising agencies must select the appropriate media for the advertisement. We discuss here major types of media used in advertising. We focus our attention on seven t。

2、精选优质文档倾情为你奉上 1417历年大学英语四级真题及答案 2014年6月大学英语四级考试真题 Part I Writing 30 minutes Directions: For this part, you are allowed 30。

3、本文格式为Word版,下载可任意编辑大学英语四级听力真题材料:大学英语四级听力题 2021年的高校英语四级听力真题材料,做的如何了下面是我给大家整理的高校英语四级听力真题材料,供大家参阅 高校英语四级考试CET4历年真题听力2021年6月高。

4、12010 年 6 月英语四级考试真题Part I Writing (30 minutes)注意:此部分试题在答题卡 1 上。Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on the topic of Due Attention Should Be Given To Spelling. You should write at least 120 words following the outline given below:1. 如今不少学生在英语学习中不重视拼写2. 出现这种情况的原因3. 为了改变这种状况,我认为Due Attention Should Be Given To Spelling_Part II Reading Comprehension (Skimming and Scanning) (15 minu。

5、1英语四级翻译真题练习_11. There is no time limitation in such classes so students can repeat exercises_(想要多少次都可以)参考答案 as many times as they need详细解答 考查连接结构 asas,表示“同一样达到某种程度” 。2. The media are_(起着越来越重要的作用) in leading fashions and trend.参考答案 playing an increasingly important role。要注意副词increasingly的用法。3. _(这件夹克不但太大), the jacket dont match my trousers either.参考答案 Apart from being too large详细解答 apart from在此相当于 in addi。

6、精选优质文档倾情为你奉上 1417历年大学英语四级真题及答案 四级考试真题 Part I Writing 30 minutes Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to。

7、历年大学英语四级完形填空真题及其答案2006 年 6 月大学英语四级完形填空真题及其答案第四部分、完形填空 Part IV Cloze (15 minutes)The part of the environmental movement that draws my firms attention is the design of cities. buildings and products. When we designed Americas first so-called “green“ office building in New York two decades 71, we felt very alone. But today, thousands of people come to green building conferences, and the 72 that buildings can be good for people and the environment will 。

8、1417历年大学英语四级真题及答案 四级考试真题 Part I Writing 30 minutes Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to write a shor。

9、精选优质文档倾情为你奉上 2013年12月: 段落翻译: 试卷一:中餐 真题原文许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总。

10、精品文库 2013年12月: 段落翻译: 试卷一:中餐 真题原文许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色味。

11、2013年12月: 段落翻译: 试卷一:中餐 真题原文许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色味道口感和营。

12、精选优质文档倾情为你奉上 2020.9月 卷一茅台: 茅台Moutai是中国最有名的白酒,在新中国成立前夕,被选为国宴用酒。据说赤水沿岸的村民四千年前就开始酿茅台。在西汉时期,那里的人们生产出了高质量的茅台,并把它贡给皇帝。自唐朝开始,这种。

13、精选优质文档倾情为你奉上 大学英语四级翻译题目汇总 大纲样题 87.The substance does not dissolve in water 不管是否加热。 88.Not only 他向我收费过高,but he didnt do a。

14、2013 年 12 月大学英语四级考试翻译题目许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared Chinese food is both delicious and good-looki。

15、精选优质文档倾情为你奉上 大学英语四级翻译历年真题分析 我们把这15道题归纳成三大考点:语法结构 grammar重点单词 key words固定搭配 set structures。 一.语法结构grammar:考了九道,非常重要。考察的语法。

16、第 1 页,共 10 页2013 年 12 月:段落翻译:试卷一:中餐 【真题原文】许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition) 。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。 【翻译答案】Most people like Chinese food. In China, cooking is considered as not only a skill but also an art. The well-prepared 。

17、精选优质文档倾情为你奉上 历年四级段落型翻译真题 Roger Li 2014年6月大学英语四级翻译 试卷一:中餐 许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别。

18、- 1 -2012 年 6 月87. Those flowers looked as if they (好长时间没有浇水了) 答案: had not been watered for quite a long time. 考点:look as if 虚拟语气后接过去完成时。 88. Fred bought a car last week. It is (比我的车便宜一千英镑) 答案: 1000 pounds cheaper than that of mine. 考点:比较级,不要漏掉指代词 that。 89. This TV program is quite boring. We might (不妨听听音乐) 答案:listen to the music as well. 考点:固定搭配 may as well:不妨。90. He left his office in a hurry, with (灯亮着,门开着) 答案。

19、历年四级段落型翻译真题Roger Li2014 年 6 月大学英语四级翻译试卷一:中餐许多人喜欢中餐,在中国,烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。精心准备的中餐既可口又好看,烹饪技艺和配料在中国各地差别很大。但好的烹饪都有一个共同点,总是要考虑到颜色、味道、口感和营养(nutrition)。由于食物对健康至关重要,好的厨师总是努力在谷物、肉类和蔬菜之间取得平衡,所以中餐既味美又健康。译文 :Many people like Chinese food. In China, cooking is viewed as not only a skill but also a form of art. The well-prepared Chi。

【历年大学英语四级翻译真题】相关DOC文档
大学英语四级考试历年真题及答案_2008.6.doc
历年大学英语四级真题及答案(共127页).doc
历年英语四级真题及答案下载.doc
英语四级翻译真题练习150题.doc
历年大学英语四级真题----答案(共159页).doc
历年大学英语四级真题----答案(共145页).doc
历年英语四级翻译真题及答案(共11页).doc
历年英语四级翻译真题及答案(共10页).doc
历年英语四级翻译真题及答案10页.doc
英语四级历年翻译真题(共10页).docx
历年英语四级翻译真题及答案.doc
历年大学英语四级翻译真题(共6页).doc
英语四级翻译历年真题汇总.doc
【历年大学英语四级翻译真题】相关PDF文档
历年英语四级真题作文.pdf
历年大学英语四级翻译真题.pdf
标签 > 历年大学英语四级翻译真题[编号:950664]

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。