1、Unit 2 Body Language 一、教学内容: Unit 2 Body Language 二、教学目标 知识目标:熟练掌握本单元课文中的单词,短语和句型。 能力目标:培养学生的综合运用知识的能力。 三、教学难点: 培养学生的综合能力 四、重点知识: 单词:本单元所有单词(单词表中) 短语: 1) tone of voice 说话的语气 2) facial expression 面部表情 3) disagree with 不同意某人的观点 4) be angry with sb. 生某人的气 5) tend to do sth. 倾向于做某事 6) by reading the bod
2、y 通过观察肢体语言 7) even though 即使 8) all the time 一直,始终 9) nod ones head 点头 10) stay close to each other 彼此靠近 11) shake hands with sb. 与某人握手 12) back and forth 来回地 13) cross ones legs 跷二郎腿 14) in order to do sth. 为了做某事 15) avoid doing sth. 避免做某事 16)in public 在公共场所 17) more than half of 多数 18) care less a
3、bout 不在意 19) kiss on both cheeks 吻在双颊上 20) preten d to do sth. 假装做某事 五、重点知识讲解: 1. Do you know body language? Do you know that more than half of our ideas or f eelings are expressed by our tone of voice, our facial expressions, our gestures and the way we position our body when we speak? We can read
4、the mind by understanding these non-verbal messages. 译文:你了解肢体语言吗?你知道我们的多数想法或感情都是由我们说话时的语气、 面部表情、手势和身体的姿势所表达的吗?我们可以通过这些非言语的信息来理解人的心 思。 知识点: 1) more than 多于 2) facial expressions 面部表情 2. By reading the body, we can find when the mind wants to say “no” even though the verbal message is “yes”. Our body
5、speaks all the time, although it doesnt mean the same in different cultures. 译文:通过观察肢体语言,我们会发现,即使我们得到的话语信息是“是” ,我们也可 以得知说话人的真实意思是“不” ,我们的肢体时时都在传达信息,尽管在不同文化中,肢 体语言所表达的 意义有所不同。 知识点: 1) by reading the body 通过观察肢体语言 2) even though 即使 3) all the time 一直,始终 4) although 尽管 3. Nodding ones head is generally
6、 meant to show agreement “yes”, but to Nepalese, Sri Lankans, some Indians and some Eskimos, it means not “yes”, but “no” 译文:点头一般表示同意, 但对于尼泊尔人,斯里兰卡人,一些印度人和爱斯基摩人 来说,点头却不意味着“同意” ,而是“不同意” 。 知识点: 1) nodding ones head 点头 2) mea n 意味 4. When two Englishmen are talking, they usually dont stay close to each
7、 other, while Chinese people care less about it. 译文:当两个英国人谈话时,他们通常不会离得太近,而中国人则对距离不太在意。 知识点: 1) stay close to each other 相互靠近 2) care less about 不在意 5. Arab people often greet by kissing on both cheeks, in Japan people greet by bowing and in the United States, people shake hands to show their greetin
8、gs. 译文:阿拉伯人打招呼的方式经常是亲吻双侧面颊,日本人是相互鞠躬,美国人则通 过握手来打招呼 知识点: 1) greet by kissing on both cheeks 通过亲吻双颊来打招呼 2) shake hands 握手 6. In Thailand, if you want to signal a person to come near, you should move the fingers back and forth with palm down, but in the United States, you ask someone to come by holding
9、the palm up and moving the fingers towards your body. 译文:在泰国,如果你想示意一个人走近些,你应该手心朝下,手指合拢前后摆动: 而在美国,叫人过来的方式是手心朝上,手指合拢向自己身体的方向移动。 知识点: 1) signal a person to come near 示意某人走近点 2) back and forth 前前后后 3) moving the fingers towards your body 向自己身体的方向移动 7. Crossing ones legs in the United States is a sign of
10、 being relaxed, but in Korea, its not allowed. 译文:在美国,跷二郎腿表示放松,在韩国,这样做是不允许的。 知识点: cross ones legs 跷二郎腿 8. In China, people hand everything with both hands to show their res pect, but in India the Muslims think the left hand is unclean and do not eat or pass something with it. 译文:在中国,人们用双手递送东西,以表示尊重对
11、方。在印度,穆斯林则认为左手 是不干净的,所以他们从不用左手进食或传递东西。 9. If you bend your finger to a German waiter, he will bring you some drink qui ckly; while a Japanese waiter may be angry with you because it is impolite. 译文:如果你弯动手指向一个德国侍者示意,他会很快为你送来饮料,但这却会惹恼 一个日本侍者,因为这样做是不礼貌的。 知识点: 1) If you bend your finger to a German wait
12、er, he will bring you some drink quickly; 如果你弯动手指向一个德国侍者示意,他会很快为你送来饮料; 2) be angry with sb. 生某人的气 3) it is impolite 这是不礼貌的 10. In Turkey, putting ones hand in ones pocket is a sign of disrespect. In some Asian countries, you must not touch the head of another person. 译文:在土耳其,把手插在衣兜里是不尊重别人的举止。在一些亚洲国家,你不能触 摸别人的头。 知识点: 1) putting ones hand in ones pocket 把手插在衣兜里 2) disrespect 不尊重 11. Remember this body language and remember not to pretend, because your body speaks all the time. 译文:要记住这些肢体语言,还要记住不要假装, 因为你的肢体语言时时都在传达信 息。 知识点: 1) remember not to do sth. 记住不做某事 2) pretend (not) to do sth. 假装(不)做某事